[ Index ]

PHP Cross Reference of DokuWiki

title

Body

[close]

/inc/lang/la/ -> lang.php (source)

   1  <?php
   2  /**
   3   * la language file
   4   *
   5   * This file was initially built by fetching translations from other
   6   * Wiki projects. See the @url lines below. Additional translations
   7   * and fixes where done for DokuWiki by the people mentioned in the
   8   * lines starting with @author
   9   *
  10   * @url http://svn.wikimedia.org/viewvc/mediawiki/trunk/phase3/languages/messages/MessagesLa.php?view=co
  11   * @author Massimiliano Vassalli <vassalli.max@gmail.com>
  12   */
  13  $lang['encoding']              = 'utf-8';
  14  $lang['direction']             = 'ltr';
  15  $lang['doublequoteopening']    = '&quot;';
  16  $lang['doublequoteclosing']    = '&quot;';
  17  $lang['singlequoteopening']    = '`';
  18  $lang['singlequoteclosing']    = 'ยด';
  19  $lang['apostrophe']            = '\'';
  20  $lang['btn_edit']              = 'Recensere hanc paginam';
  21  $lang['btn_source']            = 'Fontem uidere';
  22  $lang['btn_show']              = 'Ostendere paginam';
  23  $lang['btn_create']            = 'Creare paginam';
  24  $lang['btn_search']            = 'Quaerere';
  25  $lang['btn_save']              = 'Seruare';
  26  $lang['btn_preview']           = 'Praeuidere';
  27  $lang['btn_top']               = 'I ad summa';
  28  $lang['btn_newer']             = '<< recentiores';
  29  $lang['btn_older']             = 'minus recentiores >>';
  30  $lang['btn_revs']              = 'Veteres renouationes';
  31  $lang['btn_recent']            = 'Nuper mutata';
  32  $lang['btn_upload']            = 'Onerare';
  33  $lang['btn_cancel']            = 'Abrogare';
  34  $lang['btn_index']             = 'Index';
  35  $lang['btn_secedit']           = 'Recensere';
  36  $lang['btn_login']             = 'Conuentum aperire';
  37  $lang['btn_logout']            = 'Conuentum concludere';
  38  $lang['btn_admin']             = 'Rector';
  39  $lang['btn_update']            = 'Nouare';
  40  $lang['btn_delete']            = 'Delere';
  41  $lang['btn_back']              = 'Redire';
  42  $lang['btn_backlink']          = 'Nexus ad paginam';
  43  $lang['btn_subscribe']         = 'Custodire';
  44  $lang['btn_profile']           = 'Tabellam nouare';
  45  $lang['btn_reset']             = 'Abrogare';
  46  $lang['btn_draft']             = 'Propositum recensere';
  47  $lang['btn_recover']           = 'Propositum reficere';
  48  $lang['btn_draftdel']          = 'Propositum delere';
  49  $lang['btn_revert']            = 'Reficere';
  50  $lang['btn_register']          = 'Te adscribere';
  51  $lang['loggedinas']            = 'Nomen sodalis:';
  52  $lang['user']                  = 'Nomen sodalis:';
  53  $lang['pass']                  = 'Tessera tua';
  54  $lang['newpass']               = 'Tessera noua';
  55  $lang['oldpass']               = 'Tessera uetus:';
  56  $lang['passchk']               = 'Tesseram tuam adfirmare';
  57  $lang['remember']              = 'Tesseram meam sodalitatis memento';
  58  $lang['fullname']              = 'Nomen tuom uerum:';
  59  $lang['email']                 = 'Cursus interretialis:';
  60  $lang['profile']               = 'Tabella Sodalis';
  61  $lang['badlogin']              = 'Error in ineundo est, rectum nomen uel tessera cedo.';
  62  $lang['minoredit']             = 'Recensio minor';
  63  $lang['draftdate']             = 'Propositum seruatur die:';
  64  $lang['nosecedit']             = 'Pagina interea mutatur, pars rerum exiit, in loco eius tota pagina reclamata est.';
  65  $lang['regmissing']            = 'Omnes campi complendi sunt.';
  66  $lang['reguexists']            = 'Nomen Sodalis ab aliquo iam elegitur.';
  67  $lang['regsuccess']            = 'Adscriptio feliciter perficitur et tessera cursu interretiali mittitur';
  68  $lang['regsuccess2']           = 'Adscriptio perficitur';
  69  $lang['regmailfail']           = 'Error in litteras mittendo est. Rectorem conueni!';
  70  $lang['regbadmail']            = 'Cursus interretialis non legitimus: si errorem putes, Rectorem conueni.';
  71  $lang['regbadpass']            = 'Tesserae quas scripsisti inter se non congruont.';
  72  $lang['regpwmail']             = 'Tessera Dokuuicis tuam';
  73  $lang['reghere']               = 'Non iam adscriptus\a esne? Te adscribe';
  74  $lang['profna']                = 'Tabellam tuam mutare non potes.';
  75  $lang['profnochange']          = 'Si res non mutare uis, nihil agere';
  76  $lang['profnoempty']           = 'Omnes campi complendi sunt.';
  77  $lang['profchanged']           = 'Tabella Sodalis feliciter nouatur';
  78  $lang['pwdforget']             = 'Tesseram amisistine? Nouam petere';
  79  $lang['resendna']              = 'Tesseram non mutare potest.';
  80  $lang['resendpwdmissing']      = 'Omnes campi complendi sunt.';
  81  $lang['resendpwdnouser']       = 'In tabellis Sodalium nomen non inuentum est.';
  82  $lang['resendpwdbadauth']      = 'Tesseram non legitima est.';
  83  $lang['resendpwdconfirm']      = 'Confirmatio cursu interretiali mittitur.';
  84  $lang['resendpwdsuccess']      = 'Tessera noua cursu interretiali mittitur.';
  85  $lang['license']               = 'Praeter ubi adnotatum, omnia scripta Corporis Gentis Latinae cum his facultatibus:';
  86  $lang['licenseok']             = 'Caue: si paginam recenseas, has facultates confirmas:';
  87  $lang['searchmedia']           = 'Quaere titulum:';
  88  $lang['searchmedia_in']        = 'Quaere "%s":';
  89  $lang['txt_upload']            = 'Eligere documenta oneranda:';
  90  $lang['txt_filename']          = 'Onerare (optio):';
  91  $lang['txt_overwrt']           = 'Documento ueteri imponere:';
  92  $lang['lockedby']              = 'Nunc hoc intercludit:';
  93  $lang['lockexpire']            = 'Hoc apertum:';
  94  $lang['js']['willexpire']            = 'Interclusio paginae recensendae uno minuto finita est.\nUt errores uites, \'praeuisio\' preme ut interclusionem ripristines.';
  95  $lang['js']['notsavedyet']     = 'Res non seruatae amissurae sunt.';
  96  $lang['js']['searchmedia']     = 'Quaere inter documenta';
  97  $lang['js']['keepopen']        = 'Fenestram apertam tene';
  98  $lang['js']['hidedetails']     = 'Singulas res abscondere';
  99  $lang['js']['mediatitle']      = 'Optiones nexorum';
 100  $lang['js']['mediadisplay']    = 'Genus nexi';
 101  $lang['js']['mediaalign']      = 'Collocatio';
 102  $lang['js']['mediasize']       = 'Amplitudo imaginis';
 103  $lang['js']['mediatarget']     = 'Cui nexum est';
 104  $lang['js']['mediaclose']      = 'Claudere';
 105  $lang['js']['mediainsert']     = 'Insere';
 106  $lang['js']['mediadisplayimg'] = 'Imaginem ostendere';
 107  $lang['js']['mediadisplaylnk'] = 'Solum nexum ostendere';
 108  $lang['js']['mediasmall']      = 'Forma minor';
 109  $lang['js']['mediamedium']     = 'Forma media';
 110  $lang['js']['medialarge']      = 'Forma maior';
 111  $lang['js']['mediaoriginal']   = 'Forma primigenia';
 112  $lang['js']['medialnk']        = 'Singulis rebus paginae nexum';
 113  $lang['js']['mediadirect']     = 'Primigeniae formae nexum';
 114  $lang['js']['medianolnk']      = 'Connectio deest';
 115  $lang['js']['medianolink']     = 'Imaginem non connectere';
 116  $lang['js']['medialeft']       = 'Imaginem ad sinistram collocare';
 117  $lang['js']['mediaright']      = 'Imaginem ad dextram collocare';
 118  $lang['js']['mediacenter']     = 'Imaginem in mediam collocare';
 119  $lang['js']['medianoalign']    = 'Collocationem remouere';
 120  $lang['js']['nosmblinks']      = 'Windows nexa solum cum Microsoft Internet Explorer ostendi possunt.
 121  Adhuc transcribere nexum potes.';
 122  $lang['js']['linkwiz']         = 'Connectendi ductor';
 123  $lang['js']['linkto']          = 'Nexum ad:';
 124  $lang['js']['del_confirm']     = 'Delere electas res uin?';
 125  $lang['rssfailed']             = 'Error in restituendo ';
 126  $lang['nothingfound']          = 'Nihil inuentum est.';
 127  $lang['mediaselect']           = 'Documenta uisiua:';
 128  $lang['uploadsucc']            = 'Oneratum perfectum';
 129  $lang['uploadfail']            = 'Error onerandi.';
 130  $lang['uploadwrong']           = 'Onerare non potest. Genus documenti non legitimum!';
 131  $lang['uploadexist']           = 'Documentum iam est.';
 132  $lang['uploadspam']            = 'Onerare non potest: nam in indice perscriptionis documentum est.';
 133  $lang['uploadxss']             = 'Onerare non potest: nam forsitan malum scriptum in documento est.';
 134  $lang['uploadsize']            = 'Documentum onerandum ponderosius est. (Maxime "%s")';
 135  $lang['deletesucc']            = 'Documentum "%s" deletum est.';
 136  $lang['deletefail']            = '"%s" non deletur: uide facultates.';
 137  $lang['mediainuse']            = 'documentum "%s" non deletur, nam aliquis hoc utitur.';
 138  $lang['namespaces']            = 'Genus';
 139  $lang['mediafiles']            = 'Documentum liberum in:';
 140  $lang['accessdenied']          = 'Non uidere documentum potes.';
 141  $lang['mediausage']            = 'Hac forma uteris ut documentum referas:';
 142  $lang['mediaview']             = 'Vide documentum primigenium';
 143  $lang['mediaroot']             = 'scrinium';
 144  $lang['mediaupload']           = 'Hic genus oneras. Si nouom genus creare uis, ante "Onerare ut" nomen documenti diuisum a duabus punctis ponas.';
 145  $lang['mediaextchange']        = 'Genus documenti mutatum a(b) ".%s" ad ".%s"!';
 146  $lang['reference']             = 'Referre:';
 147  $lang['ref_inuse']             = 'Documentum non deleri potest, nam in his paginis apertum est:';
 148  $lang['ref_hidden']            = 'Aliquae mentiones ad paginas, ad quas ire non potes, habent';
 149  $lang['hits']                  = 'Ictus';
 150  $lang['quickhits']             = 'Spatium nominis conguens';
 151  $lang['toc']                   = 'Index';
 152  $lang['current']               = 'nouos\a\um';
 153  $lang['yours']                 = 'Tua forma';
 154  $lang['diff']                  = 'Discrimina inter formas ostendere';
 155  $lang['diff2']                 = 'Discrimina inter electas recensiones ostendere';
 156  $lang['difflink']              = 'Nexum ad comparandum';
 157  $lang['line']                  = 'Linea';
 158  $lang['breadcrumb']            = 'Vestigium';
 159  $lang['youarehere']            = 'Hic es';
 160  $lang['lastmod']               = 'Extrema mutatio';
 161  $lang['by']                    = 'a(b)';
 162  $lang['deleted']               = 'deletur';
 163  $lang['created']               = 'creatur';
 164  $lang['restored']              = 'Recensio uetus restituta (%s)';
 165  $lang['external_edit']         = 'Externe recensere';
 166  $lang['summary']               = 'Indicem recensere';
 167  $lang['noflash']               = '<a href="http://get.adobe.com/flashplayer">Adobe Flash Plugin</a> necessarium est.';
 168  $lang['download']              = 'Snippet capere';
 169  $lang['mail_newpage']          = 'Pagina addita:';
 170  $lang['mail_changed']          = 'Pagina mutata:';
 171  $lang['mail_subscribe_list']   = 'Paginae in genere mutatae:';
 172  $lang['mail_new_user']         = 'Nouos Sodalis:';
 173  $lang['mail_upload']           = 'Documentum oneratum:';
 174  $lang['qb_bold']               = 'Litterae pingues';
 175  $lang['qb_italic']             = 'Litterae italicae';
 176  $lang['qb_underl']             = 'Litterae sullineatae';
 177  $lang['qb_code']               = 'Codex scripti';
 178  $lang['qb_strike']             = 'Litterae illineatae';
 179  $lang['qb_h1']                 = 'Caput I';
 180  $lang['qb_h2']                 = 'Caput II';
 181  $lang['qb_h3']                 = 'Caput III';
 182  $lang['qb_h4']                 = 'Caput IV';
 183  $lang['qb_h5']                 = 'Caput V';
 184  $lang['qb_h']                  = 'Caput';
 185  $lang['qb_hs']                 = 'Caput eligere';
 186  $lang['qb_hplus']              = 'Caput maius';
 187  $lang['qb_hminus']             = 'Caput minus';
 188  $lang['qb_hequal']             = 'Caput eiusdem gradus';
 189  $lang['qb_link']               = 'Nexus internus';
 190  $lang['qb_extlink']            = 'Nexus externus (memento praefigere http://)';
 191  $lang['qb_hr']                 = 'Linea directa (noli saepe uti)';
 192  $lang['qb_ol']                 = 'Index ordinatus rerum';
 193  $lang['qb_ul']                 = 'Index non ordinatus rerum';
 194  $lang['qb_media']              = 'Imagines et documenta addere';
 195  $lang['qb_sig']                = 'Subscriptio tua cum indicatione temporis';
 196  $lang['qb_smileys']            = 'Pupuli';
 197  $lang['qb_chars']              = 'Signa singularia';
 198  $lang['upperns']               = 'I ad anterius genus';
 199  $lang['metaedit']              = 'Res codicis mutare';
 200  $lang['metasaveerr']           = 'Res codicis non scribitur.';
 201  $lang['metasaveok']            = 'Res codicis seruatae.';
 202  $lang['btn_img_backto']            = 'Redere ad %s';
 203  $lang['img_title']             = 'Titulus:';
 204  $lang['img_caption']           = 'Descriptio:';
 205  $lang['img_date']              = 'Dies:';
 206  $lang['img_fname']             = 'Titulus documenti:';
 207  $lang['img_fsize']             = 'Pondus:';
 208  $lang['img_artist']            = 'Imaginum exprimitor\trix:';
 209  $lang['img_copyr']             = 'Iura exemplarium:';
 210  $lang['img_format']            = 'Forma:';
 211  $lang['img_camera']            = 'Cella:';
 212  $lang['img_keywords']          = 'Verba claues:';
 213  $lang['subscr_subscribe_success'] = '%s additur indici subscriptionis quod %s';
 214  $lang['subscr_subscribe_error'] = '%s non additur indici subscriptionis quod %s';
 215  $lang['subscr_subscribe_noaddress'] = 'Cursus interretialis tuus deest, sic in indice subscriptionis non scribi potes';
 216  $lang['subscr_unsubscribe_success'] = 'A subscriptione %s deletur quod %s';
 217  $lang['subscr_unsubscribe_error'] = 'Error delendi %s a subscriptione quod %s';
 218  $lang['subscr_already_subscribed'] = '%s iam subscriptus\a est in %s';
 219  $lang['subscr_not_subscribed'] = '%s non subscriptus\a est in %s';
 220  $lang['subscr_m_not_subscribed'] = 'Non hanc paginam uel genus subscribere potes.';
 221  $lang['subscr_m_new_header']   = 'Subscriptionem addere';
 222  $lang['subscr_m_current_header'] = 'haec subscriptio:';
 223  $lang['subscr_m_unsubscribe']  = 'Delere';
 224  $lang['subscr_m_subscribe']    = 'Subscribere';
 225  $lang['subscr_m_receive']      = 'Accipere';
 226  $lang['subscr_style_every']    = 'Cursus mutationibus omnibus';
 227  $lang['subscr_style_digest']   = 'Accipere litteras in mutando paginam (%.2f dies)';
 228  $lang['subscr_style_list']     = 'Index mutatarum paginarum ab extremis litteris (%.2f dies)';
 229  $lang['authtempfail']          = 'Confirmare non potes. Rectorem conuenis.';
 230  $lang['i_chooselang']          = 'Linguam eligere';
 231  $lang['i_installer']           = 'Docuuicis creator';
 232  $lang['i_wikiname']            = 'Nomen Vicis';
 233  $lang['i_enableacl']           = 'ICA aptum facias (consulatum est)';
 234  $lang['i_superuser']           = 'Magister\stra';
 235  $lang['i_problems']            = 'Creator hos errores habes. Continuare potes postquam omnia soluentur.';
 236  $lang['i_modified']            = 'Hoc scriptum solum cum noua forma Dokuuicis est. Hoc rursum capere in pagina, in qua haec machina capta est, potes aut i ad <a href="https://www.dokuwiki.org/install">Dokuuicis installation instructions</a>';
 237  $lang['i_funcna']              = 'PHP functio <code>%s</code> inepta est.';
 238  $lang['i_phpver']              = 'Forma tua PHP <code>%s</code> minor quam illa necessaria <code>%s</code>.';
 239  $lang['i_permfail']            = '<code>%s</code> non a uice scribitur. Facultates inspicere.';
 240  $lang['i_confexists']          = '<code>%s</code> iam est.';
 241  $lang['i_writeerr']            = '<code>%s</code> non creari potest. Manu illum creas.';
 242  $lang['i_badhash']             = 'Ignotum uel mutatum dokuwiki.php (<code>%s</code>)';
 243  $lang['i_badval']              = '<code>%s</code> non legitimum uel uacuom';
 244  $lang['i_success']             = 'Administratio feliciter perficitur. Delere install.php documentum potes. I ad <a href="doku.php?id=wiki:welcome">hanc paginam</a> ut continues.';
 245  $lang['i_failure']             = 'Aliqui errores dum documenta administrantur sunt. Manu onerare omnes potes priusquam <a href="doku.php?id=wiki:welcome">tuo nouo uice</a> uteris.';
 246  $lang['i_policy']              = 'ICA ratio prima';
 247  $lang['i_pol0']                = 'Vicem aperire (omnes legere, scribere, onerare possunt)';
 248  $lang['i_pol1']                = 'Publicus uicis (omnes legere, Sodales scribere et onerare possunt)';
 249  $lang['i_pol2']                = 'Clausus uicis (Soli Sodales legere scribere et onerare poccunt)';
 250  $lang['i_retry']               = 'Rursum temptas';
 251  $lang['i_license']             = 'Elige facultatem sub qua tuus uicis est:';
 252  $lang['years']                 = 'ab annis %d';
 253  $lang['months']                = 'a mensibus %d';
 254  $lang['weeks']                 = 'a septimanis %d';
 255  $lang['days']                  = 'a diebus %d';
 256  $lang['hours']                 = 'a horis %d';
 257  $lang['minutes']               = 'a minutis %d';
 258  $lang['seconds']               = 'a secundis %d';
 259  $lang['wordblock']             = 'Mutationes non seruantur, eo quod mala uerba contenit';
 260  $lang['email_signature_text'] = 'Hic cursus generatus a
 261  @DOKUWIKIURL@';