[ Index ] |
PHP Cross Reference of DokuWiki |
[Summary view] [Print] [Text view]
1 <?php 2 /** 3 * welsh language file 4 * 5 * @license GPL 2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) 6 * @author Christopher Smith <chris@jalakai.co.uk> 7 * @author Matthias Schulte <dokuwiki@lupo49.de> 8 * @author Alan Davies <ben.brynsadler@gmail.com> 9 */ 10 11 // for admin plugins, the menu prompt to be displayed in the admin menu 12 // if set here, the plugin doesn't need to override the getMenuText() method 13 $lang['menu'] = 'Gosodiadau Ffurwedd'; 14 15 $lang['error'] = 'Gosodiadau heb eu diweddaru oherwydd gwerth annilys, gwiriwch eich newidiadau ac ailgyflwyno. 16 <br />Caiff y gwerth(oedd) anghywir ei/eu dangos gydag ymyl coch.'; 17 $lang['updated'] = 'Diweddarwyd gosodiadau\'n llwyddiannus.'; 18 $lang['nochoice'] = '(dim dewisiadau eraill ar gael)'; 19 $lang['locked'] = '\'Sdim modd diweddaru\'r ffeil osodiadau, os ydy hyn yn anfwriadol, <br /> 20 sicrhewch fod enw\'r ffeil osodiadau a\'r hawliau lleol yn gywir.'; 21 22 $lang['danger'] = 'Perygl: Gall newid yr opsiwn hwn wneud eich wici a\'r ddewislen ffurfwedd yn anghyraeddadwy.'; 23 $lang['warning'] = 'Rhybudd: Gall newid yr opsiwn hwn achosi ymddygiad anfwriadol.'; 24 $lang['security'] = 'Rhybudd Diogelwch: Gall newid yr opsiwn hwn achosi risg diogelwch.'; 25 26 /* --- Config Setting Headers --- */ 27 $lang['_configuration_manager'] = 'Rheolwr Ffurfwedd'; //same as heading in intro.txt 28 $lang['_header_dokuwiki'] = 'DokuWiki'; 29 $lang['_header_plugin'] = 'Ategyn'; 30 $lang['_header_template'] = 'Templed'; 31 $lang['_header_undefined'] = 'Gosodiadau Amhenodol'; 32 33 /* --- Config Setting Groups --- */ 34 $lang['_basic'] = 'Sylfaenol'; 35 $lang['_display'] = 'Dangos'; 36 $lang['_authentication'] = 'Dilysiad'; 37 $lang['_anti_spam'] = 'Gwrth-Sbam'; 38 $lang['_editing'] = 'Yn Golygu'; 39 $lang['_links'] = 'Dolenni'; 40 $lang['_media'] = 'Cyfrwng'; 41 $lang['_notifications'] = 'Hysbysiad'; 42 $lang['_syndication'] = 'Syndication (RSS)'; //angen newid 43 $lang['_advanced'] = 'Uwch'; 44 $lang['_network'] = 'Rhwydwaith'; 45 46 /* --- Undefined Setting Messages --- */ 47 $lang['_msg_setting_undefined'] = 'Dim gosodiad metadata.'; 48 $lang['_msg_setting_no_class'] = 'Dim gosodiad dosbarth.'; 49 $lang['_msg_setting_no_default'] = 'Dim gwerth diofyn.'; 50 51 /* -------------------- Config Options --------------------------- */ 52 53 /* Basic Settings */ 54 $lang['title'] = 'Teitl y wici h.y. enw\'ch wici'; 55 $lang['start'] = 'Enw\'r dudalen i\'w defnyddio fel man cychwyn ar gyfer pob namespace'; //namespace 56 $lang['lang'] = 'Iaith y rhyngwyneb'; 57 $lang['template'] = 'Templed h.y. dyluniad y wici.'; 58 $lang['tagline'] = 'Taglinell (os yw\'r templed yn ei gynnal)'; 59 $lang['sidebar'] = 'Enw tudalen y bar ochr (os yw\'r templed yn ei gynnal), Mae maes gwag yn analluogi\'r bar ochr'; 60 $lang['license'] = 'O dan ba drwydded dylai\'ch cynnwys gael ei ryddhau?'; 61 $lang['savedir'] = 'Ffolder ar gyfer cadw data'; 62 $lang['basedir'] = 'Llwybr y gweinydd (ee. <code>/dokuwiki/</code>). Gadewch yn wag ar gyfer awtoddatgeliad.'; 63 $lang['baseurl'] = 'URL y gweinydd (ee. <code>http://www.yourserver.com</code>). Gadewch yn wag ar gyfer awtoddatgeliad.'; 64 $lang['cookiedir'] = 'Llwybr cwcis. Gadewch yn wag i ddefnyddio \'baseurl\'.'; 65 $lang['dmode'] = 'Modd creu ffolderi'; 66 $lang['fmode'] = 'Modd creu ffeiliau'; 67 $lang['allowdebug'] = 'Caniatáu dadfygio. <b>Analluogwch os nac oes angen hwn!</b>'; 68 69 /* Display Settings */ 70 $lang['recent'] = 'Nifer y cofnodion y dudalen yn y newidiadau diweddar'; 71 $lang['recent_days'] = 'Sawl newid diweddar i\'w cadw (diwrnodau)'; 72 $lang['breadcrumbs'] = 'Nifer y briwsion "trywydd". Gosodwch i 0 i analluogi.'; 73 $lang['youarehere'] = 'Defnyddiwch briwsion hierarchaidd (byddwch chi yn debygol o angen analluogi\'r opsiwn uchod wedyn)'; 74 $lang['fullpath'] = 'Datgelu llwybr llawn y tudalennau yn y troedyn'; 75 $lang['typography'] = 'Gwnewch amnewidiadau argraffyddol'; 76 $lang['dformat'] = 'Fformat dyddiad (gweler swyddogaeth <a href="http://php.net/strftime">strftime</a> PHP)'; 77 $lang['signature'] = 'Yr hyn i\'w mewnosod gyda\'r botwm llofnod yn y golygydd'; 78 $lang['showuseras'] = 'Yr hyn i\'w harddangos wrth ddangos y defnyddiwr a wnaeth olygu\'r dudalen yn olaf'; 79 $lang['toptoclevel'] = 'Lefel uchaf ar gyfer tabl cynnwys'; 80 $lang['tocminheads'] = 'Isafswm y penawdau sy\'n penderfynu os ydy\'r tabl cynnwys yn cael ei adeiladu'; 81 $lang['maxtoclevel'] = 'Lefel uchaf ar gyfer y tabl cynnwys'; 82 $lang['maxseclevel'] = 'Lefel uchaf adran olygu'; 83 $lang['camelcase'] = 'Defnyddio CamelCase ar gyfer dolenni'; 84 $lang['deaccent'] = 'Sut i lanhau enwau tudalennau'; 85 $lang['useheading'] = 'Defnyddio\'r pennawd cyntaf ar gyfer enwau tudalennau'; 86 $lang['sneaky_index'] = 'Yn ddiofyn, bydd DokuWiki yn dangos pob namespace yn y map safle. Bydd galluogi yr opsiwn hwn yn cuddio\'r rheiny lle \'sdim hawliau darllen gan y defnyddiwr. Gall hwn achosi cuddio subnamespaces cyraeddadwy a fydd yn gallu peri\'r indecs i beidio â gweithio gyda gosodiadau ACL penodol.'; //namespace 87 $lang['hidepages'] = 'Cuddio tudalennau sy\'n cydweddu gyda\'r mynegiad rheolaidd o\'r chwiliad, y map safle ac indecsau awtomatig eraill'; 88 89 /* Authentication Settings */ 90 $lang['useacl'] = 'Defnyddio rhestrau rheoli mynediad'; 91 $lang['autopasswd'] = 'Awtogeneradu cyfrineiriau'; 92 $lang['authtype'] = 'Ôl-brosesydd dilysu'; 93 $lang['passcrypt'] = 'Dull amgryptio cyfrineiriau'; 94 $lang['defaultgroup']= 'Grŵp diofyn, caiff pob defnyddiwr newydd ei osod yn y grŵp hwn'; 95 $lang['superuser'] = 'Uwchddefnyddiwr - grŵp, defnyddiwr neu restr gwahanwyd gan goma defnyddiwr1,@group1,defnyddiwr2 gyda mynediad llawn i bob tudalen beth bynnag y gosodiadau ACL'; 96 $lang['manager'] = 'Rheolwr - grŵp, defnyddiwr neu restr gwahanwyd gan goma defnyddiwr1,@group1,defnyddiwr2 gyda mynediad i swyddogaethau rheoli penodol'; 97 $lang['profileconfirm'] = 'Cadrnhau newidiadau proffil gyda chyfrinair'; 98 $lang['rememberme'] = 'Caniatáu cwcis mewngofnodi parhaol (cofio fi)'; 99 $lang['disableactions'] = 'Analluogi gweithredoedd DokuWiki'; 100 $lang['disableactions_check'] = 'Gwirio'; 101 $lang['disableactions_subscription'] = 'Tanysgrifio/Dad-tanysgrifio'; 102 $lang['disableactions_wikicode'] = 'Dangos ffynhonnell/Allforio Crai'; 103 $lang['disableactions_profile_delete'] = 'Dileu Cyfrif Eu Hunain'; 104 $lang['disableactions_other'] = 'Gweithredoedd eraill (gwahanu gan goma)'; 105 $lang['disableactions_rss'] = 'XML Syndication (RSS)'; //angen newid hwn 106 $lang['auth_security_timeout'] = 'Terfyn Amser Diogelwch Dilysiad (eiliadau)'; 107 $lang['securecookie'] = 'A ddylai cwcis sydd wedi cael eu gosod gan HTTPS gael eu hanfon trwy HTTPS yn unig gan y porwr? Analluogwch yr opsiwn hwn dim ond pan fydd yr unig mewngofnodiad i\'ch wici wedi\'i ddiogelu gydag SSL ond mae pori\'r wici yn cael ei wneud heb ddiogelu.'; 108 $lang['remote'] = 'Galluogi\'r system API pell. Mae hwn yn galluogi apps eraill i gael mynediad i\'r wici trwy XML-RPC neu fecanweithiau eraill.'; 109 $lang['remoteuser'] = 'Cyfyngu mynediad API pell i grwpiau neu ddefnydwyr wedi\'u gwahanu gan goma yma. Gadewch yn wag i roi mynediad i bawb.'; 110 111 /* Anti-Spam Settings */ 112 $lang['usewordblock']= 'Blocio sbam wedi selio ar restr eiriau'; 113 $lang['relnofollow'] = 'Defnyddio rel="nofollow" ar ddolenni allanol'; 114 $lang['indexdelay'] = 'Oediad cyn indecsio (eil)'; 115 $lang['mailguard'] = 'Tywyllu cyfeiriadau ebost'; 116 $lang['iexssprotect']= 'Gwirio ffeiliau a lanlwythwyd am JavaScript neu god HTML sydd efallai\'n faleisis'; 117 118 /* Editing Settings */ 119 $lang['usedraft'] = 'Cadw drafft yn awtomatig wrth olygu'; 120 $lang['locktime'] = 'Oed mwyaf ar gyfer cloi ffeiliau (eil)'; 121 $lang['cachetime'] = 'Oed mwyaf ar gyfer y storfa (eil)'; 122 123 /* Link settings */ 124 $lang['target____wiki'] = 'Ffenestr darged ar gyfer dolenni mewnol'; 125 $lang['target____interwiki'] = 'Ffenestr darged ar gyfer dolenni interwiki'; 126 $lang['target____extern'] = 'Ffenestr darged ar gyfer dolenni allanol'; 127 $lang['target____media'] = 'Ffenestr darged ar gyfer dolenni cyfrwng'; 128 $lang['target____windows'] = 'Ffenestr darged ar gyfer dolenni ffenestri'; 129 130 /* Media Settings */ 131 $lang['mediarevisions'] = 'Galluogi Mediarevisions?'; 132 $lang['refcheck'] = 'Gwirio os ydy ffeil gyfrwng yn dal yn cael ei defnydio cyn ei dileu hi'; 133 $lang['gdlib'] = 'Fersiwn GD Lib'; 134 $lang['im_convert'] = 'Llwybr i declyn trosi ImageMagick'; 135 $lang['jpg_quality'] = 'Ansawdd cywasgu JPG (0-100)'; 136 $lang['fetchsize'] = 'Uchafswm maint (beit) gall fetch.php lawlwytho o URL allanol, ee. i storio ac ailfeintio delweddau allanol.'; 137 138 /* Notification Settings */ 139 $lang['subscribers'] = 'Caniatáu defnyddwyr i danysgrifio i newidiadau tudalen gan ebost'; 140 $lang['subscribe_time'] = 'Yr amser cyn caiff rhestrau tanysgrifio a chrynoadau eu hanfon (eil); Dylai hwn fod yn llai na\'r amser wedi\'i gosod mewn recent_days.'; 141 $lang['notify'] = 'Wastad anfon hysbysiadau newidiadau i\'r cyfeiriad ebost hwn'; 142 $lang['registernotify'] = 'Wastad anfon gwybodaeth ar ddefnyddwyr newydd gofrestru i\'r cyfeiriad ebost hwn'; 143 $lang['mailfrom'] = 'Cyfeiriad anfon ebyst i\'w ddefnyddio ar gyfer pyst awtomatig'; 144 $lang['mailprefix'] = 'Rhagddodiad testun ebyst i\'w ddefnyddio ar gyfer pyst awtomatig. Gadewch yn wag i ddefnyddio teitl y wici'; 145 $lang['htmlmail'] = 'Anfonwch ebyst aml-ddarn HTML sydd yn edrych yn well, ond sy\'n fwy mewn maint. Analluogwch ar gyfer pyst testun plaen yn unig.'; 146 147 /* Syndication Settings */ 148 $lang['sitemap'] = 'Generadu map safle Google mor aml â hyn (mewn diwrnodau). 0 i anallogi'; 149 $lang['rss_type'] = 'Math y ffrwd XML'; 150 $lang['rss_linkto'] = 'Ffrwd XML yn cysylltu â'; 151 $lang['rss_content'] = 'Beth i\'w ddangos mewn eitemau\'r ffrwd XML?'; 152 $lang['rss_update'] = 'Cyfnod diwedaru ffrwd XML (eil)'; 153 $lang['rss_show_summary'] = 'Dangos crynodeb mewn teitl y ffrwd XML'; 154 $lang['rss_media'] = 'Pa fath newidiadau a ddylai cael eu rhestru yn y ffrwd XML??'; 155 156 /* Advanced Options */ 157 $lang['updatecheck'] = 'Gwirio am ddiweddariadau a rhybuddion diogelwch? Mae\'n rhaid i DokuWiki gysylltu ag update.dokuwiki.org ar gyfer y nodwedd hon.'; 158 $lang['userewrite'] = 'Defnyddio URLs pert'; 159 $lang['useslash'] = 'Defnyddio slaes fel gwahanydd namespace mewn URL'; 160 $lang['sepchar'] = 'Gwanahydd geiriau mewn enw tudalennau'; 161 $lang['canonical'] = 'Defnyddio URLs canonaidd llawn'; 162 $lang['fnencode'] = 'Dull amgodio enw ffeiliau \'non-ASCII\'.'; 163 $lang['autoplural'] = 'Gwirio am ffurfiau lluosog mewn dolenni'; 164 $lang['compression'] = 'Dull cywasgu ar gyfer ffeiliau llofft (hen adolygiadau)'; 165 $lang['gzip_output'] = 'Defnyddio gzip Content-Encoding ar gyfer xhtml'; //pwy a wyr 166 $lang['compress'] = 'Cywasgu allbwn CSS a javascript'; 167 $lang['cssdatauri'] = 'Uchafswm maint mewn beitiau ar gyfer delweddau i\'w cyfeirio atynt mewn ffeiliau CSS a ddylai cael eu mewnosod i\'r ddalen arddull i leihau gorbenion pennyn cais HTTP. Mae <code>400</code> i <code>600</code> beit yn werth da. Gosodwch i <code>0</code> i\'w analluogi.'; 168 $lang['send404'] = 'Anfon "HTTP 404/Page Not Found" ar gyfer tudalennau sy ddim yn bodoli'; 169 $lang['broken_iua'] = 'Ydy\'r swyddogaeth ignore_user_abort wedi torri ar eich system? Gall hwn achosi\'r indecs chwilio i beidio â gweithio. Rydym yn gwybod bod IIS+PHP/CGI wedi torri. Gweler <a href="http://bugs.dokuwiki.org/?do=details&task_id=852">Bug 852</a> am wybodaeth bellach.'; 170 $lang['xsendfile'] = 'Defnyddio\'r pennyn X-Sendfile i ganiatáu\'r gweinydd gwe i ddanfon ffeiliau statig? Mae\'n rhaid bod eich gweinydd gwe yn caniatáu hyn.'; 171 $lang['renderer_xhtml'] = 'Cyflwynydd i ddefnyddio ar gyfer prif allbwn (xhtml) y wici'; 172 $lang['renderer__core'] = '%s (craidd dokuwiki)'; 173 $lang['renderer__plugin'] = '%s (ategyn)'; 174 175 /* Network Options */ 176 $lang['dnslookups'] = 'Bydd DokuWiki yn edrych i fyny enwau gwesteiwyr ar gyfer cyfeiriadau IP pell y defnyddwyr hynny sy\'n golygu tudalennau. Os oes gweinydd DNS sy\'n araf neu sy ddim yn gweithio \'da chi neu \'dych chi ddim am ddefnyddio\'r nodwedd hon, analluogwch yr opsiwn hwn.'; 177 178 /* Proxy Options */ 179 $lang['proxy____host'] = 'Enw\'r gweinydd procsi'; 180 $lang['proxy____port'] = 'Porth procsi'; 181 $lang['proxy____user'] = 'Defnyddair procsi'; 182 $lang['proxy____pass'] = 'Cyfrinair procsi'; 183 $lang['proxy____ssl'] = 'Defnyddio SSL i gysylltu â\'r procsi'; 184 $lang['proxy____except'] = 'Mynegiad rheolaidd i gydweddu URL ar gyfer y procsi a ddylai cael eu hanwybyddu.'; 185 186 /* License Options */ 187 $lang['license_o_'] = 'Dim wedi\'i ddewis'; 188 189 /* typography options */ 190 $lang['typography_o_0'] = 'dim'; 191 $lang['typography_o_1'] = 'eithrio dyfynodau sengl'; 192 $lang['typography_o_2'] = 'cynnwys dyfynodau sengl (efallai ddim yn gweithio pob tro)'; 193 194 /* userewrite options */ 195 $lang['userewrite_o_0'] = 'dim'; 196 $lang['userewrite_o_1'] = '.htaccess'; 197 $lang['userewrite_o_2'] = 'DokuWiki mewnol'; 198 199 /* deaccent options */ 200 $lang['deaccent_o_0'] = 'bant'; 201 $lang['deaccent_o_1'] = 'tynnu acenion'; 202 $lang['deaccent_o_2'] = 'rhufeinio'; 203 204 /* gdlib options */ 205 $lang['gdlib_o_0'] = 'GD Lib ddim ar gael'; 206 $lang['gdlib_o_1'] = 'Fersiwn 1.x'; 207 $lang['gdlib_o_2'] = 'Awtoddatgeliad'; 208 209 /* rss_type options */ 210 $lang['rss_type_o_rss'] = 'RSS 0.91'; 211 $lang['rss_type_o_rss1'] = 'RSS 1.0'; 212 $lang['rss_type_o_rss2'] = 'RSS 2.0'; 213 $lang['rss_type_o_atom'] = 'Atom 0.3'; 214 $lang['rss_type_o_atom1'] = 'Atom 1.0'; 215 216 /* rss_content options */ 217 $lang['rss_content_o_abstract'] = 'Crynodeb'; 218 $lang['rss_content_o_diff'] = 'Gwahan. Unedig'; 219 $lang['rss_content_o_htmldiff'] = 'Gwahaniaethau ar ffurf tabl HTML'; 220 $lang['rss_content_o_html'] = 'Cynnwys tudalen HTML llawn'; 221 222 /* rss_linkto options */ 223 $lang['rss_linkto_o_diff'] = 'golwg gwahaniaethau'; 224 $lang['rss_linkto_o_page'] = 'y dudalen a adolygwyd'; 225 $lang['rss_linkto_o_rev'] = 'rhestr adolygiadau'; 226 $lang['rss_linkto_o_current'] = 'y dudalen gyfredol'; 227 228 /* compression options */ 229 $lang['compression_o_0'] = 'dim'; 230 $lang['compression_o_gz'] = 'gzip'; 231 $lang['compression_o_bz2'] = 'bz2'; 232 233 /* xsendfile header */ 234 $lang['xsendfile_o_0'] = "peidio â defnyddio"; 235 $lang['xsendfile_o_1'] = 'Pennyn perchnogol lighttpd (cyn rhyddhad 1.5)'; 236 $lang['xsendfile_o_2'] = 'Pennyn safonol X-Sendfile'; 237 $lang['xsendfile_o_3'] = 'Pennyn perchnogol Nginx X-Accel-Redirect'; 238 239 /* Display user info */ 240 $lang['showuseras_o_loginname'] = 'Enw mewngofnodi'; 241 $lang['showuseras_o_username'] = "Enw llawn y defnyddiwr"; 242 $lang['showuseras_o_username_link'] = "Enw llawn y defnyddiwr fel dolen defnyddiwr interwiki"; 243 $lang['showuseras_o_email'] = "Cyfeiriad e-bost y defnyddiwr (tywyllu yn ôl gosodiad mailguard)"; 244 $lang['showuseras_o_email_link'] = "Cyfeiriad e-bost y defnyddiwr fel dolen mailto:"; 245 246 /* useheading options */ 247 $lang['useheading_o_0'] = 'Byth'; 248 $lang['useheading_o_navigation'] = 'Llywio yn Unig'; 249 $lang['useheading_o_content'] = 'Cynnwys Wici yn Unig'; 250 $lang['useheading_o_1'] = 'Wastad'; 251 252 $lang['readdircache'] = 'Uchafswm amser ar gyfer storfa readdir (eil)';
title
Description
Body
title
Description
Body
title
Description
Body
title
Body