[ Index ] |
PHP Cross Reference of DokuWiki |
[Summary view] [Print] [Text view]
1 <?php 2 3 /** 4 * @license GPL 2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) 5 * 6 * @author Apostolos Tsompanopoulos <info@aptlogs.com> 7 * @author Katerina Katapodi <extragold1234@hotmail.com> 8 * @author Christopher Smith <chris@jalakai.co.uk> 9 * @author Thanos Massias <tm@thriasio.gr> 10 * @author Αθανάσιος Νταής <homunculus@wana.gr> 11 * @author Konstantinos Koryllos <koryllos@gmail.com> 12 * @author George Petsagourakis <petsagouris@gmail.com> 13 * @author Petros Vidalis <pvidalis@gmail.com> 14 * @author Vasileios Karavasilis <vasileioskaravasilis@gmail.com> 15 * @author Zacharias Sdregas <zsdregas@sch.gr> 16 */ 17 $lang['menu'] = 'Ρυθμίσεις'; 18 $lang['error'] = 'Οι ρυθμίσεις σας δεν έγιναν δεκτές λόγω λανθασμένης τιμής κάποιας ρύθμισης. Διορθώστε την λάθος τιμή και προσπαθήστε ξανά. 19 <br />Η λανθασμένη τιμή υποδεικνύεται με κόκκινο πλαίσιο.'; 20 $lang['updated'] = 'Επιτυχής τροποποίηση ρυθμίσεων.'; 21 $lang['nochoice'] = '(δεν υπάρχουν άλλες διαθέσιμες επιλογές)'; 22 $lang['locked'] = 'Το αρχείο ρυθμίσεων δεν μπορεί να τροποποιηθεί. <br />Εάν αυτό δεν είναι επιθυμητό, διορθώστε τα δικαιώματα πρόσβασης του αρχείου ρυθμίσεων'; 23 $lang['danger'] = 'Κίνδυνος: Η αλλαγή αυτής της επιλογής θα μπορούσε να αποτρέψει την πρόσβαση στο wiki και στις ρυθμίσεις του.'; 24 $lang['warning'] = 'Προσοχή: Η αλλαγή αυτής της επιλογής θα μπορούσε να προκαλέσει ανεπιθύμητη συμπεριφορά.'; 25 $lang['security'] = 'Προσοχή: Η αλλαγή αυτής της επιλογής θα μπορούσε να προκαλέσει προβλήματα ασφαλείας.'; 26 $lang['_configuration_manager'] = 'Ρυθμίσεις'; 27 $lang['_header_dokuwiki'] = 'Ρυθμίσεις DokuWiki'; 28 $lang['_header_plugin'] = 'Ρυθμίσεις Επεκτάσεων'; 29 $lang['_header_template'] = 'Ρυθμίσεις Προτύπων παρουσίασης'; 30 $lang['_header_undefined'] = 'Διάφορες Ρυθμίσεις'; 31 $lang['_basic'] = 'Βασικές Ρυθμίσεις'; 32 $lang['_display'] = 'Ρυθμίσεις Εμφάνισης'; 33 $lang['_authentication'] = 'Ρυθμίσεις Ασφαλείας'; 34 $lang['_anti_spam'] = 'Ρυθμίσεις Anti-Spam'; 35 $lang['_editing'] = 'Ρυθμίσεις Σύνταξης σελίδων'; 36 $lang['_links'] = 'Ρυθμίσεις Συνδέσμων'; 37 $lang['_media'] = 'Ρυθμίσεις Αρχείων'; 38 $lang['_notifications'] = 'Ρυθμίσεις ενημερώσεων'; 39 $lang['_syndication'] = 'Ρυθμίσεις σύνδεσης'; 40 $lang['_advanced'] = 'Ρυθμίσεις για Προχωρημένους'; 41 $lang['_network'] = 'Ρυθμίσεις Δικτύου'; 42 $lang['_msg_setting_undefined'] = 'Δεν έχουν οριστεί metadata.'; 43 $lang['_msg_setting_no_class'] = 'Δεν έχει οριστεί κλάση.'; 44 $lang['_msg_setting_no_default'] = 'Δεν υπάρχει τιμή εξ ορισμού.'; 45 $lang['title'] = 'Τίτλος Wiki'; 46 $lang['start'] = 'Ονομασία αρχικής σελίδας'; 47 $lang['lang'] = 'Γλώσσα'; 48 $lang['template'] = 'Πρότυπο προβολής'; 49 $lang['tagline'] = 'Tagline'; 50 $lang['sidebar'] = 'Sidebar page name'; 51 $lang['license'] = 'Κάτω από ποια άδεια θέλετε να δημοσιευτεί το υλικό σας?'; 52 $lang['savedir'] = 'Φάκελος για την αποθήκευση δεδομένων'; 53 $lang['basedir'] = 'Αρχικός Φάκελος'; 54 $lang['baseurl'] = 'Αρχικό URL'; 55 $lang['cookiedir'] = 'Διαδρομή cookie. Αφήστε την κενή για την χρησιμοποίηση της αρχικής URL.'; 56 $lang['dmode'] = 'Δικαιώματα πρόσβασης δημιουργούμενων φακέλων'; 57 $lang['fmode'] = 'Δικαιώματα πρόσβασης δημιουργούμενων αρχείων'; 58 $lang['allowdebug'] = 'Δεδομένα εκσφαλμάτωσης (debug) <b>απενεργοποιήστε τα εάν δεν τα έχετε ανάγκη!</b>'; 59 $lang['recent'] = 'Αριθμός πρόσφατων αλλαγών ανά σελίδα'; 60 $lang['recent_days'] = 'Πόσο παλιές αλλαγές να εμφανίζονται (ημέρες)'; 61 $lang['breadcrumbs'] = 'Αριθμός συνδέσμων ιστορικού'; 62 $lang['youarehere'] = 'Εμφάνιση ιεραρχικής προβολής τρέχουσας σελίδας'; 63 $lang['fullpath'] = 'Εμφάνιση πλήρους διαδρομής σελίδας στην υποκεφαλίδα'; 64 $lang['typography'] = 'Μετατροπή ειδικών χαρακτήρων στο τυπογραφικό ισοδύναμό τους'; 65 $lang['dformat'] = 'Μορφή ημερομηνίας (βλέπε την <a href="http://php.net/strftime">strftime</a> function της PHP)'; 66 $lang['signature'] = 'Υπογραφή'; 67 $lang['showuseras'] = 'Τι να εμφανίζεται όταν φαίνεται ο χρήστης που τροποποίησε τελευταίος μία σελίδα'; 68 $lang['toptoclevel'] = 'Ανώτατο επίπεδο πίνακα περιεχομένων σελίδας'; 69 $lang['tocminheads'] = 'Ελάχιστος αριθμός κεφαλίδων για την δημιουργία πίνακα περιεχομένων - TOC'; 70 $lang['maxtoclevel'] = 'Μέγιστο επίπεδο για πίνακα περιεχομένων σελίδας'; 71 $lang['maxseclevel'] = 'Μέγιστο επίπεδο για εμφάνιση της επιλογής τροποποίησης επιπέδου'; 72 $lang['camelcase'] = 'Χρήση CamelCase στους συνδέσμους'; 73 $lang['deaccent'] = 'Αφαίρεση σημείων στίξης από ονόματα σελίδων'; 74 $lang['useheading'] = 'Χρήση κεφαλίδας πρώτου επιπέδου σαν τίτλο συνδέσμων'; 75 $lang['sneaky_index'] = 'Εξ ορισμού, η εφαρμογή DokuWiki δείχνει όλους τους φακέλους στην προβολή Καταλόγου. Ενεργοποιώντας αυτή την επιλογή, δεν θα εμφανίζονται οι φάκελοι για τους οποίους ο χρήστης δεν έχει δικαιώματα ανάγνωσης αλλά και οι υπο-φάκελοί τους ανεξαρτήτως δικαιωμάτων πρόσβασης.'; 76 $lang['hidepages'] = 'Φίλτρο απόκρυψης σελίδων (regular expressions)'; 77 $lang['useacl'] = 'Χρήση Λίστας Δικαιωμάτων Πρόσβασης (ACL)'; 78 $lang['autopasswd'] = 'Αυτόματη δημιουργία κωδικού χρήστη'; 79 $lang['authtype'] = 'Τύπος πιστοποίησης στοιχείων χρήστη'; 80 $lang['passcrypt'] = 'Μέθοδος κρυπτογράφησης κωδικού χρήστη'; 81 $lang['defaultgroup'] = 'Προεπιλεγμένη ομάδα χρηστών'; 82 $lang['superuser'] = 'Υπερ-χρήστης - μία ομάδα ή ένας χρήστης με πλήρη δικαιώματα πρόσβασης σε όλες τις σελίδες και όλες τις λειτουργίες ανεξάρτητα από τις ρυθμίσεις των Λιστών Δικαιωμάτων Πρόσβασης (ACL)'; 83 $lang['manager'] = 'Διαχειριστής - μία ομάδα ή ένας χρήστης με δικαιώματα πρόσβασης σε ορισμένες από τις λειτουργίες της εφαρμογής'; 84 $lang['profileconfirm'] = 'Να απαιτείται ο κωδικός χρήστη για την επιβεβαίωση αλλαγών στο προφίλ χρήστη'; 85 $lang['rememberme'] = 'Να επιτρέπονται τα cookies λογαρισμού χρήστη αορίστου χρόνου (Απομνημόνευση στοιχείων λογαριασμού)'; 86 $lang['disableactions'] = 'Απενεργοποίηση λειτουργιών DokuWiki'; 87 $lang['disableactions_check'] = 'Έλεγχος'; 88 $lang['disableactions_subscription'] = 'Εγγραφή/Διαγραφή χρήστη'; 89 $lang['disableactions_wikicode'] = 'Προβολή κώδικα σελίδας'; 90 $lang['disableactions_profile_delete'] = 'Διαγραφή Λογαριασμού '; 91 $lang['disableactions_other'] = 'Άλλες λειτουργίες (διαχωρίστε τις με κόμμα)'; 92 $lang['disableactions_rss'] = 'XML Ομαδοποίηση (RSS)'; 93 $lang['auth_security_timeout'] = 'Διάρκεια χρόνου για ασφάλεια πιστοποίησης (δευτερόλεπτα)'; 94 $lang['securecookie'] = 'Τα cookies που έχουν οριστεί μέσω HTTPS πρέπει επίσης να αποστέλλονται μόνο μέσω HTTPS από τον φυλλομετρητή? Απενεργοποιήστε αυτή την επιλογή όταν μόνο η είσοδος στο wiki σας διασφαλίζεται μέσω SSL αλλά η περιήγηση γίνεται και χωρίς αυτό.'; 95 $lang['remote'] = 'Ενεργοποίησης απομακρυσμένης προγραμματιστικής διεπαφής εφαρμογών (API). Με αυτό τον τρόπο επιτρέπεται η πρόσβαση στο wiki με το XML-RPC ή με άλλα πρωτόκολλα επικοινωνίας.'; 96 $lang['remoteuser'] = 'Απενεργοποίησης απομακρυσμένης προγραμματιστικής διεπαφής εφαρμογών (API). Αφήστε το κενό για να είναι δυνατή η πρόσβαση στον οποιοδήποτε.'; 97 $lang['usewordblock'] = 'Χρήστη λίστα απαγορευμένων λέξεων για καταπολέμηση του spam'; 98 $lang['relnofollow'] = 'Χρήση rel="nofollow"'; 99 $lang['indexdelay'] = 'Χρόνος αναμονής προτού επιτραπεί σε μηχανές αναζήτησης να ευρετηριάσουν μια τροποποιημένη σελίδα (sec)'; 100 $lang['mailguard'] = 'Κωδικοποίηση e-mail διευθύνσεων'; 101 $lang['iexssprotect'] = 'Έλεγχος μεταφορτώσεων για πιθανώς επικίνδυνο κώδικα JavaScript ή HTML'; 102 $lang['usedraft'] = 'Αυτόματη αποθήκευση αντιγράφων κατά την τροποποίηση σελίδων'; 103 $lang['locktime'] = 'Μέγιστος χρόνος κλειδώματος αρχείου υπό τροποποίηση (sec)'; 104 $lang['cachetime'] = 'Μέγιστη ηλικία cache (sec)'; 105 $lang['target____wiki'] = 'Παράθυρο-στόχος για εσωτερικούς συνδέσμους'; 106 $lang['target____interwiki'] = 'Παράθυρο-στόχος για συνδέσμους interwiki'; 107 $lang['target____extern'] = 'Παράθυρο-στόχος για εξωτερικούς σθνδέσμους'; 108 $lang['target____media'] = 'Παράθυρο-στόχος για συνδέσμους αρχείων'; 109 $lang['target____windows'] = 'Παράθυρο-στόχος για συνδέσμους σε Windows shares'; 110 $lang['mediarevisions'] = 'Ενεργοποίηση Mediarevisions;'; 111 $lang['refcheck'] = 'Πριν τη διαγραφή ενός αρχείου να ελέγχεται η ύπαρξη σελίδων που το χρησιμοποιούν'; 112 $lang['gdlib'] = 'Έκδοση βιβλιοθήκης GD'; 113 $lang['im_convert'] = 'Διαδρομή προς το εργαλείο μετατροπής εικόνων του ImageMagick'; 114 $lang['jpg_quality'] = 'Ποιότητα συμπίεσης JPG (0-100)'; 115 $lang['fetchsize'] = 'Μέγιστο μέγεθος (σε bytes) εξωτερικού αρχείου που επιτρέπεται να μεταφέρει η fetch.php'; 116 $lang['subscribers'] = 'Να επιτρέπεται η εγγραφή στην ενημέρωση αλλαγών σελίδας'; 117 $lang['subscribe_time'] = 'Χρόνος μετά τον οποίο οι λίστες ειδοποιήσεων και τα συνοπτικά θα αποστέλλονται (δευτερόλεπτα). Αυτό θα πρέπει να είναι μικρότερο από τον χρόνο που έχει η ρύθμιση recent_days.'; 118 $lang['notify'] = 'Αποστολή ενημέρωσης για αλλαγές σε αυτή την e-mail διεύθυνση'; 119 $lang['registernotify'] = 'Αποστολή ενημερωτικών μηνυμάτων σε αυτή την e-mail διεύθυνση κατά την εγγραφή νέων χρηστών'; 120 $lang['mailfrom'] = 'e-mail διεύθυνση αποστολέα για μηνύματα από την εφαρμογή'; 121 $lang['mailreturnpath'] = 'Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου λήπτη για μηνύματα που δεν έλαβε'; 122 $lang['mailprefix'] = 'Πρόθεμα θέματος που να χρησιμοποιείται για τα αυτόματα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.'; 123 $lang['htmlmail'] = 'Αποστολή οπτικά καλύτερου, αλλά μεγαλύτερου σε μέγεθος email με χρήση HTML. Απενεργοποιήστε το για αποστέλλονται μόνο email απλού κειμένου.'; 124 $lang['sitemap'] = 'Δημιουργία Google sitemap (ημέρες)'; 125 $lang['rss_type'] = 'Τύπος XML feed'; 126 $lang['rss_linkto'] = 'Τύπος συνδέσμων στο XML feed'; 127 $lang['rss_content'] = 'Τι να εμφανίζεται στα XML feed items?'; 128 $lang['rss_update'] = 'Χρόνος ανανέωσης XML feed (sec)'; 129 $lang['rss_show_summary'] = 'Να εμφανίζεται σύνοψη του XML feed στον τίτλο'; 130 $lang['rss_media'] = 'Τι είδους αλλαγές πρέπει να εμφανίζονται στο XLM feed;'; 131 $lang['rss_media_o_both'] = 'αμφότεροι'; 132 $lang['rss_media_o_pages'] = 'σελίδες'; 133 $lang['rss_media_o_media'] = 'μέσα ενημέρωσης '; 134 $lang['updatecheck'] = 'Έλεγχος για ύπαρξη νέων εκδόσεων και ενημερώσεων ασφαλείας της εφαρμογής? Απαιτείται η σύνδεση με το update.dokuwiki.org για να λειτουργήσει σωστά αυτή η επιλογή.'; 135 $lang['userewrite'] = 'Χρήση ωραίων URLs'; 136 $lang['useslash'] = 'Χρήση slash σαν διαχωριστικό φακέλων στα URLs'; 137 $lang['sepchar'] = 'Διαχωριστικός χαρακτήρας για κανονικοποίηση ονόματος σελίδας'; 138 $lang['canonical'] = 'Πλήρη και κανονικοποιημένα URLs'; 139 $lang['fnencode'] = 'Μέθοδος κωδικοποίησης για ονόματα αρχείων μη-ASCII'; 140 $lang['autoplural'] = 'Ταίριασμα πληθυντικού στους συνδέσμους'; 141 $lang['compression'] = 'Μέθοδος συμπίεσης για αρχεία attic'; 142 $lang['gzip_output'] = 'Χρήση gzip Content-Encoding για την xhtml'; 143 $lang['compress'] = 'Συμπίεση αρχείων CSS και javascript'; 144 $lang['cssdatauri'] = 'Το μέγεθος σε bytes στο οποίο οι εικόνες που αναφέρονται σε CSS αρχεία θα πρέπει να είναι ενσωματωμένες για τη μείωση των απαιτήσεων μιας κεφαλίδας αίτησης HTTP . Αυτή η τεχνική δεν θα λειτουργήσει σε IE <8! <code> 400 </code> με <code> 600 </code> bytes είναι μια καλή τιμή. Ορίστε την τιμή <code> 0 </code> για να το απενεργοποιήσετε.'; 145 $lang['send404'] = 'Αποστολή "HTTP 404/Page Not Found" για σελίδες που δεν υπάρχουν'; 146 $lang['broken_iua'] = 'Η συνάρτηση ignore_user_abort δεν λειτουργεί σωστά στο σύστημά σας? Σε αυτή την περίπτωση μπορεί να μην δουλεύει σωστά η λειτουργία Καταλόγου. Ο συνδυασμός IIS+PHP/CGI είναι γνωστό ότι έχει τέτοιο πρόβλημα. Δείτε και <a href="http://bugs.splitbrain.org/?do=details&task_id=852">Bug 852</a> για λεπτομέρειες.'; 147 $lang['xsendfile'] = 'Χρήση της κεφαλίδας X-Sendfile από τον εξυπηρετητή κατά την φόρτωση στατικών αρχείων? Ο εξυπηρετητής σας πρέπει να υποστηρίζει αυτή την δυνατότητα.'; 148 $lang['renderer_xhtml'] = 'Πρόγραμμα δημιουργίας βασικής (xhtml) εξόδου wiki.'; 149 $lang['renderer__core'] = '%s (βασικός κώδικας dokuwiki)'; 150 $lang['renderer__plugin'] = '%s (επέκταση)'; 151 $lang['search_nslimit'] = 'Περιορίστε την αναζήτηση στα παρόντα αρχεία που δεν έχουν τίτλο Χ. Όταν η αναζήτηση διεξάγεται από μια σελίδα στα πλαίσια ενός μεγαλύτερου άτιτλου αρχείου, τα πρώτα ονόματα αρχείων Χ θα προστεθούν για να καλύψουν.'; 152 $lang['search_fragment'] = 'Κάντε την αναζήτηση ορίζοντας το πλαίσιο μη πρόσβασης που λείπει'; 153 $lang['search_fragment_o_exact'] = 'ακριβής'; 154 $lang['search_fragment_o_starts_with'] = 'αρχίζει με'; 155 $lang['search_fragment_o_ends_with'] = 'τελειώνει με'; 156 $lang['search_fragment_o_contains'] = 'περιέχει'; 157 $lang['dnslookups'] = 'Το DokuWiki θα ψάξει τα ονόματα υπολογιστών που αντιστοιχούν σε διευθύνσεις IP των χρηστών που γράφουν στις σελίδες. Αν ο DNS είναι αργός, δεν δουλεύει ή δεν χρειάζεστε αυτή την λειτουργία, απενεργοποιήστε την.'; 158 $lang['jquerycdn'] = 'Πρέπει οι φάκελλοι με περιεχόμενο jQuery και jQuery UI να φορτωθούν από το CDN? Αυτό προσθέτει επιπλέον αιτήματα HTTP , αλλά οι φάκελλοι μπορούν να φορτωθούν ταχύτερα και οι χρήστες μπορεί να τους έχουν κρύψει ήδη.'; 159 $lang['jquerycdn_o_0'] = 'Δεν υπάρχει CDN, τοπική μετάδοση μόνο'; 160 $lang['jquerycdn_o_jquery'] = 'CDN στον κωδικό.jquery.com '; 161 $lang['jquerycdn_o_cdnjs'] = 'CDN στο cdnjs.com '; 162 $lang['proxy____host'] = 'Διακομιστής Proxy'; 163 $lang['proxy____port'] = 'Θύρα Proxy'; 164 $lang['proxy____user'] = 'Όνομα χρήστη Proxy'; 165 $lang['proxy____pass'] = 'Κωδικός χρήστη Proxy'; 166 $lang['proxy____ssl'] = 'Χρήση ssl για σύνδεση με διακομιστή Proxy'; 167 $lang['proxy____except'] = 'Regular expression για να πιάνει τα URLs για τα οποία θα παρακάμπτεται το proxy.'; 168 $lang['license_o_'] = 'Δεν επελέγει άδεια'; 169 $lang['typography_o_0'] = 'κανένα'; 170 $lang['typography_o_1'] = 'μόνο διπλά εισαγωγικά'; 171 $lang['typography_o_2'] = 'όλα τα εισαγωγικά (μπορεί να μην λειτουργεί πάντα)'; 172 $lang['userewrite_o_0'] = 'κανένα'; 173 $lang['userewrite_o_1'] = '.htaccess'; 174 $lang['userewrite_o_2'] = 'από DokuWiki'; 175 $lang['deaccent_o_0'] = 'όχι'; 176 $lang['deaccent_o_1'] = 'αφαίρεση σημείων στίξης'; 177 $lang['deaccent_o_2'] = 'λατινοποίηση'; 178 $lang['gdlib_o_0'] = 'Δεν υπάρχει βιβλιοθήκη GD στο σύστημα'; 179 $lang['gdlib_o_1'] = 'Έκδοση 1.x'; 180 $lang['gdlib_o_2'] = 'Αυτόματος εντοπισμός'; 181 $lang['rss_type_o_rss'] = 'RSS 0.91'; 182 $lang['rss_type_o_rss1'] = 'RSS 1.0'; 183 $lang['rss_type_o_rss2'] = 'RSS 2.0'; 184 $lang['rss_type_o_atom'] = 'Atom 0.3'; 185 $lang['rss_type_o_atom1'] = 'Atom 1.0'; 186 $lang['rss_content_o_abstract'] = 'Περίληψη'; 187 $lang['rss_content_o_diff'] = 'Ενοποιημένο Diff'; 188 $lang['rss_content_o_htmldiff'] = 'HTML διαμορφωμένος πίνακας diff'; 189 $lang['rss_content_o_html'] = 'Περιεχόμενο Σελίδας μόνο με HTML'; 190 $lang['rss_linkto_o_diff'] = 'προβολή αλλαγών'; 191 $lang['rss_linkto_o_page'] = 'τροποποιημένη σελίδα'; 192 $lang['rss_linkto_o_rev'] = 'εκδόσεις σελίδας'; 193 $lang['rss_linkto_o_current'] = 'τρέχουσα σελίδα'; 194 $lang['compression_o_0'] = 'none'; 195 $lang['compression_o_gz'] = 'gzip'; 196 $lang['compression_o_bz2'] = 'bz2'; 197 $lang['xsendfile_o_0'] = 'να μην χρησιμοποιείται'; 198 $lang['xsendfile_o_1'] = 'Ιδιοταγής κεφαλίδα lighttpd (πριν από την έκδοση 1.5)'; 199 $lang['xsendfile_o_2'] = 'Τυπική κεφαλίδα X-Sendfile'; 200 $lang['xsendfile_o_3'] = 'Ιδιοταγής κεφαλίδα Nginx X-Accel-Redirect '; 201 $lang['showuseras_o_loginname'] = 'Όνομα χρήστη'; 202 $lang['showuseras_o_username'] = 'Ονοματεπώνυμο χρήστη'; 203 $lang['showuseras_o_username_link'] = 'Το ονοματεπώνυμο του χρήστη ως σύνδεσμος χρήστη interwiki '; 204 $lang['showuseras_o_email'] = 'e-mail διεύθυνση χρήστη (εμφανίζεται σύμφωνα με την ρύθμιση για την κωδικοποίηση e-mail διευθύνσεων)'; 205 $lang['showuseras_o_email_link'] = 'Εμφάνιση e-mail διεύθυνσης χρήστη σαν σύνδεσμος mailto:'; 206 $lang['useheading_o_0'] = 'Ποτέ'; 207 $lang['useheading_o_navigation'] = 'Μόνο κατά την πλοήγηση'; 208 $lang['useheading_o_content'] = 'Μόνο για τα περιεχόμενα του wiki'; 209 $lang['useheading_o_1'] = 'Πάντα'; 210 $lang['readdircache'] = 'Μέγιστος χρόνος διατήρησης για το cache του readdir (δευτερόλεπτα)';
title
Description
Body
title
Description
Body
title
Description
Body
title
Body