[ Index ] |
PHP Cross Reference of DokuWiki |
[Summary view] [Print] [Text view]
1 <?php 2 /** 3 * welsh language file 4 * 5 * @license GPL 2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) 6 * @author Andreas Gohr <andi@splitbrain.org> 7 * @author Anika Henke <anika@selfthinker.org> 8 * @author Matthias Grimm <matthiasgrimm@users.sourceforge.net> 9 * @author Matthias Schulte <mailinglist@lupo49.de> 10 * @author Alan Davies <ben.brynsadler@gmail.com> 11 */ 12 $lang['encoding'] = 'utf-8'; 13 $lang['direction'] = 'ltr'; 14 $lang['doublequoteopening'] = '“'; //“ 15 $lang['doublequoteclosing'] = '”'; //” 16 $lang['singlequoteopening'] = '‘'; //‘ 17 $lang['singlequoteclosing'] = '’'; //’ 18 $lang['apostrophe'] = '’'; //’ 19 20 $lang['btn_edit'] = 'Golygu\'r dudaen hon'; 21 $lang['btn_source'] = 'Dangos y ffynhonnell'; 22 $lang['btn_show'] = 'Dangos y dudalen'; 23 $lang['btn_create'] = 'Creu\'r dudalen'; 24 $lang['btn_search'] = 'Chwilio'; 25 $lang['btn_save'] = 'Cadw'; 26 $lang['btn_preview'] = 'Rhagolwg'; 27 $lang['btn_top'] = 'Nôl i\'r brig'; 28 $lang['btn_newer'] = '<< mwy diweddar'; 29 $lang['btn_older'] = 'llai diweddar >>'; 30 $lang['btn_revs'] = 'Hen adolygiadau'; 31 $lang['btn_recent'] = 'Newidiadau Diweddar'; 32 $lang['btn_upload'] = 'Lanlwytho'; 33 $lang['btn_cancel'] = 'Canslo'; 34 $lang['btn_index'] = 'Safle map'; 35 $lang['btn_secedit'] = 'Golygu'; 36 $lang['btn_login'] = 'Mewngofnodi'; 37 $lang['btn_logout'] = 'Allgofnodi'; 38 $lang['btn_admin'] = 'Gweinyddu'; 39 $lang['btn_update'] = 'Diweddaru'; 40 $lang['btn_delete'] = 'Dileu'; 41 $lang['btn_back'] = 'Nôl'; 42 $lang['btn_backlink'] = 'Olgysylltiadau'; 43 $lang['btn_subscribe'] = 'Rheoli Tanysgrifiadau'; 44 $lang['btn_profile'] = 'Diweddaru Proffil'; 45 $lang['btn_reset'] = 'Ailosod'; 46 $lang['btn_resendpwd'] = 'Gosod cyfrinair newydd'; 47 $lang['btn_draft'] = 'Golygu drafft'; 48 $lang['btn_recover'] = 'Adennill drafft'; 49 $lang['btn_draftdel'] = 'Dileu drafft'; 50 $lang['btn_revert'] = 'Adfer'; 51 $lang['btn_register'] = 'Cofrestru'; 52 $lang['btn_apply'] = 'Gosod'; 53 $lang['btn_media'] = 'Rheolwr Cyfrwng'; 54 $lang['btn_deleteuser'] = 'Tynnu Fy Nghyfrif'; 55 $lang['btn_img_backto'] = 'Nôl i %s'; 56 $lang['btn_mediaManager'] = 'Dangos mewn rheolwr cyfrwng'; 57 58 $lang['loggedinas'] = 'Mewngofnodwyd fel:'; 59 $lang['user'] = 'Defnyddair'; 60 $lang['pass'] = 'Cyfrinair'; 61 $lang['newpass'] = 'Cyfrinair newydd'; 62 $lang['oldpass'] = 'Cadarnhau cyfrinair cyfredol'; 63 $lang['passchk'] = 'unwaith eto'; 64 $lang['remember'] = 'Cofio fi'; 65 $lang['fullname'] = 'Enw go iawn'; 66 $lang['email'] = 'E-Bost'; 67 $lang['profile'] = 'Proffil Defnyddiwr'; 68 $lang['badlogin'] = 'Sori, roedd y defnyddair neu\'r gyfriair yn anghywir.'; 69 $lang['badpassconfirm'] = 'Sori, roedd y cyfrinair yn anghywir'; 70 $lang['minoredit'] = 'Newidiadau Bach'; 71 $lang['draftdate'] = 'Awtogadwyd drafft ar'; // full dformat date will be added 72 $lang['nosecedit'] = 'Newidiwyd y dudaen yn y cyfamser, roedd gwybodaeth yr adran wedi dyddio, felly llwythwyd y dudalen gyfan.'; 73 74 $lang['regmissing'] = 'Sori, llenwch bob maes.'; 75 $lang['reguexists'] = 'Sori, mae defnyddiwr â\'r enw hwn yn bodoli eisoes.'; 76 $lang['regsuccess'] = 'Cafodd y defnyddiwr ei greu a chafodd y cyfrinair ei anfon gan ebost.'; 77 $lang['regsuccess2'] = 'Cafodd y defnyddiwr ei greu.'; 78 $lang['regfail'] = 'Doedd dim modd creu\'r defnyddiwr.'; 79 $lang['regmailfail'] = 'Mae\'n debyg roedd gwall wrth anfon y post cyfrinair. Cysylltwch â\'r gweinyddwr!'; 80 $lang['regbadmail'] = 'Mae\'r cyfeiriad ebost a gyflwynoch chi\'n edrych yn annilys - os ydych chi\'n credu ei fod yn gywir, cysylltwch â\'r gweinyddwr'; 81 $lang['regbadpass'] = '\'Dyw\'r ddau gyfrinair ddim yn unfath, ceisiwch eto.'; 82 $lang['regpwmail'] = 'Eich cyfrinair DokuWiki'; 83 $lang['reghere'] = '\'Sdim cyfrif \'da chi eto? Cewch afael yn un nawr'; 84 85 $lang['profna'] = '\'Dyw\'r wici hwn ddim yn caniatáu newid eich proffil'; 86 $lang['profnochange'] = 'Dim newidiadau, dim i\'w wneud.'; 87 $lang['profnoempty'] = '\'Sdim modd gadael eich enw neu\'ch cyfeiriad ebost chi\'n wag.'; 88 $lang['profchanged'] = 'Diweddarwyd eich proffil defnyddiwr yn llwyddiannus.'; 89 $lang['profnodelete'] = '\'Dyw\'r wici hwn ddim yn caniatáu dileu defnyddwyr'; 90 $lang['profdeleteuser'] = 'Dileu Cyfrif'; 91 $lang['profdeleted'] = 'Cafodd eich cyfrif defnyddiwr chi ei ddileu o\'r wiki hwn'; 92 $lang['profconfdelete'] = '\'Dwi eisiau tynnu fy nghyfrif oddi ar y wici hwn. <br/> \'Sdim modd dadwneud hyn.'; 93 $lang['profconfdeletemissing'] = 'Blwch gwirio heb ei dicio'; 94 $lang['proffail'] = 'Proffil defnyddiwr heb ei ddiweddaru.'; 95 96 $lang['pwdforget'] = 'Anghofio\'ch cyfrinair? Cael gafael ar un newydd'; 97 $lang['resendna'] = '\'Dyw\'r wici hwn ddim yn caniatáu ailanfon cyfrineiriau.'; 98 $lang['resendpwd'] = 'Gosod cyfrinair newydd ar gyfer'; 99 $lang['resendpwdmissing'] = 'Sori, mae\'n rhaid llenwi pob maes.'; 100 $lang['resendpwdnouser'] = 'Sori, \'dyn ni ddim yn gallu darganfod y defnyddiwr hwn yn ein databas ni.'; 101 $lang['resendpwdbadauth'] = 'Sori, \'dyw\'r cod dilysu hwn ddim yn ddilys. Sicrhewch eich bod chi wedi defnyddio\'r ddolen gadarnhau gyfan.'; 102 $lang['resendpwdconfirm'] = 'Cafodd ddolen gadarnhau ei hanfon gan ebost.'; 103 $lang['resendpwdsuccess'] = 'Cafodd eich cyfrinair newydd chi ei anfon gan ebost.'; 104 105 $lang['license'] = 'Heb law bod datganiad i\'r gwrthwyneb, mae cynnwys y wici hwn o dan y drwydded ganlynol:'; 106 $lang['licenseok'] = 'Sylwir: Gan olygu\'r dudalen hon rydych chi\'n cytuno i drwyddedu\'ch cynnwys chi o dan y drwydded ganlynol:'; 107 108 $lang['searchmedia'] = 'Chwilio enw ffeil:'; 109 $lang['searchmedia_in'] = 'Chwilio mewn %s'; 110 $lang['txt_upload'] = 'Dewis ffeil i\'w lanlwytho:'; 111 $lang['txt_filename'] = 'Upload as (optional):'; 112 $lang['txt_overwrt'] = 'Trosysgrifo ffeil sy\'n bodoli'; 113 $lang['maxuploadsize'] = 'Lanlwytho uchanfswm %s y ffeil.'; 114 $lang['lockedby'] = 'Clowyd yn bresennol gan:'; 115 $lang['lockexpire'] = 'Clo\'n dod i ben ar:'; 116 117 $lang['js']['willexpire'] = 'Mae\'ch clo ar gyfer golygu\'r dudalen hon yn mynd i ddod i ben mewn munud.\nEr mwyn osgoi gwrthdrawiadau defnyddiwch y botwm rhagolwg i ailosod amserydd y clo.'; 118 $lang['js']['notsavedyet'] = 'Caiff newidiadau heb gadw eu colli.'; 119 $lang['js']['searchmedia'] = 'Chwilio am ffeiliau'; 120 $lang['js']['keepopen'] = 'Cadw ffesnestr y dewisiad ar agor'; 121 $lang['js']['hidedetails'] = 'Cuddio Manylion'; 122 $lang['js']['mediatitle'] = 'Gosodiadau dolenni'; 123 $lang['js']['mediadisplay'] = 'Math y ddolen'; 124 $lang['js']['mediaalign'] = 'Aliniad'; 125 $lang['js']['mediasize'] = 'Maint y ddelwedd'; 126 $lang['js']['mediatarget'] = 'Targed y ddolen'; 127 $lang['js']['mediaclose'] = 'Cau'; 128 $lang['js']['mediainsert'] = 'Mewnosod'; 129 $lang['js']['mediadisplayimg'] = 'Dangos y ddelwedd.'; 130 $lang['js']['mediadisplaylnk'] = 'Dangos y ddolen yn unig.'; 131 $lang['js']['mediasmall'] = 'Fersiwn bach'; 132 $lang['js']['mediamedium'] = 'Fersiwn canolig'; 133 $lang['js']['medialarge'] = 'Fersiwn mawr'; 134 $lang['js']['mediaoriginal'] = 'Fersiwn gwreiddiol'; 135 $lang['js']['medialnk'] = 'Cysylltu i dudalen fanylion'; 136 $lang['js']['mediadirect'] = 'Cysylltiad uniongyrchol i\'r gwreiddiol'; 137 $lang['js']['medianolnk'] = 'Dim dolen'; 138 $lang['js']['medianolink'] = 'Peidio cysylltu i\'r dudalen'; 139 $lang['js']['medialeft'] = 'Alinio\'r ddelwedd i\'r chwith.'; 140 $lang['js']['mediaright'] = 'Alinio\'r ddelwedd i\'r dde.'; 141 $lang['js']['mediacenter'] = 'Alinio\'r ddelwedd i\'r canol.'; 142 $lang['js']['medianoalign'] = 'Peidio alinio.'; 143 $lang['js']['nosmblinks'] = 'Mae cysylltu gyda Windows shares dim ond yn gweithio gyda Microsoft Internet Explorer.\nGallwch chi gopïo a gludo\'r ddolen hefyd.'; 144 $lang['js']['linkwiz'] = 'Dewin Dolenni'; 145 $lang['js']['linkto'] = 'Cysylltu i:'; 146 $lang['js']['del_confirm'] = 'Gwir ddileu\'r eitem(au) a ddewiswyd?'; 147 $lang['js']['restore_confirm'] = 'Gwir adfer y fersiwn hwn?'; 148 $lang['js']['media_diff'] = 'Gweld gwahaniaethau:'; 149 $lang['js']['media_diff_both'] = 'Ochr wrth Ochr'; 150 $lang['js']['media_diff_opacity'] = 'Tywynnu-drwodd'; 151 $lang['js']['media_diff_portions'] = 'Taro'; //Swipe - rhaid bod gwell ateb i hwn 152 $lang['js']['media_select'] = 'Dewis ffeiliau…'; 153 $lang['js']['media_upload_btn'] = 'Lanlwytho'; 154 $lang['js']['media_done_btn'] = 'Gorffen'; 155 $lang['js']['media_drop'] = 'Gollwng ffeiliau yma i\'w lanlwytho'; 156 $lang['js']['media_cancel'] = 'tynnu'; 157 $lang['js']['media_overwrt'] = 'Trosysgrifo ffeiliau sy\'n bodoli'; 158 159 $lang['rssfailed'] = 'Roedd gwall wrth hôl y ffrwd hwn: '; 160 $lang['nothingfound'] = 'Dim wedi\'i ddarganfod.'; 161 162 $lang['mediaselect'] = 'Ffeiliau Cyfrwng'; 163 $lang['uploadsucc'] = 'Lanlwythiad llwyddiannus'; 164 $lang['uploadfail'] = 'Methodd y lanlwythiad. Hawliau anghywir efallai?'; 165 $lang['uploadwrong'] = 'Gwrthodwyd y lanlwythiad. Gwaherddir yr estyniad ffeil hwn!'; 166 $lang['uploadexist'] = 'Mae\'r ffeil eisoes yn bodoli. Dim wedi\'i wneud.'; 167 $lang['uploadbadcontent'] = 'Doedd y cynnwys a lanlwythwyd ddim yn cydweddu ag estyniad ffeil %s.'; 168 $lang['uploadspam'] = 'Cafodd y lanlwythiad ei flocio gan rhestr wahardd sbam.'; 169 $lang['uploadxss'] = 'Cafodd y lanlwythiad ei flocio efallai oherwydd cynnwys maleisus.'; 170 $lang['uploadsize'] = 'Roedd y ffeil a lanlwythwyd yn rhy fawr. (uchaf. %s)'; 171 $lang['deletesucc'] = 'Cafodd ffeil "%s" ei dileu.'; 172 $lang['deletefail'] = 'Doedd dim modd dileu "%s" - gwiriwch hawliau.'; 173 $lang['mediainuse'] = 'Doedd "%s" heb ei dileu - mae\'n cael ei defnyddio ar hyn o bryd.'; 174 $lang['namespaces'] = 'Namespaces'; //namespace 175 $lang['mediafiles'] = 'Ffeiliau ar gael mewn'; 176 $lang['accessdenied'] = '\'Sdim hawl \'da chi weld y dudalen hon.'; 177 $lang['mediausage'] = 'Defnyddiwch y gystrawen ganlynol i gyfeirio at y ffeil hon:'; 178 $lang['mediaview'] = 'Dangos y ffeil wreiddiol'; 179 $lang['mediaroot'] = 'gwraidd'; 180 $lang['mediaupload'] = 'lanlwythwch ffeil i\'r namespace cyfredol yma. Er mwy creu is-namespace, ychwanegwch nhw o flaen enw\'r ffeil gan eu gwahanu nhw gyda cholonau, ar ôl i chi ddewis y ffeiliau. Gall ffeiliau hefyd eu dewis gan lusgo a gollwng.'; //namespace 181 $lang['mediaextchange'] = 'Newidiwyd yr estyniad o .%s i .%s!'; 182 $lang['reference'] = 'Cyfeirnodau ar gyfer'; 183 $lang['ref_inuse'] = '\'Sdim modd dileu\'r ffeil hon, oherwydd ei bod hi\'n dal yn cael ei defnyddio gan y tudalennau canlynol:'; 184 $lang['ref_hidden'] = 'Mae rhai cyfeirnodau ar dudalennau \'sdim hawl \'da chi weld'; 185 186 $lang['hits'] = 'Trawiadau'; 187 $lang['quickhits'] = 'Enw tudalennau\'n cydweddu'; 188 $lang['toc'] = 'Tabl Cynnwys'; 189 $lang['current'] = 'cyfredol'; 190 $lang['yours'] = 'Eich Fersiwn'; 191 $lang['diff'] = 'Dangos gwahaniaethau i\'r adolygiadau cyfredol'; 192 $lang['diff2'] = 'Dangos gwahaniaethau rhwng adolygiadau a ddewiswyd'; 193 $lang['difflink'] = 'Cysylltu i\'r olwg gymharu hon'; 194 $lang['diff_type'] = 'Dangos gwahaniaethau:'; 195 $lang['diff_inline'] = 'Mewnlin'; 196 $lang['diff_side'] = 'Ochr wrth Ochr'; 197 $lang['diffprevrev'] = 'Adolygiad blaenorol'; 198 $lang['diffnextrev'] = 'Adolygiad nesaf'; 199 $lang['difflastrev'] = 'Adolygiad diwethaf'; 200 $lang['diffbothprevrev'] = 'Dwy ochr yr adolygiad blaenorol'; 201 $lang['diffbothnextrev'] = 'Dwy ochr yr adolygiad nesaf'; 202 $lang['line'] = 'Llinell'; 203 $lang['breadcrumb'] = 'Olrhain:'; 204 $lang['youarehere'] = 'Rydych chi yma:'; 205 $lang['lastmod'] = 'Newidiwyd ddiwethaf:'; 206 $lang['by'] = 'gan'; 207 $lang['deleted'] = 'tynnwyd'; 208 $lang['created'] = 'crewyd'; 209 $lang['restored'] = 'adferwyd hen adolygiad (%s)'; 210 $lang['external_edit'] = 'golygiad allanol'; 211 $lang['summary'] = 'Crynodeb golygiad'; 212 $lang['noflash'] = 'Mae angen <a href="http://get.adobe.com/flashplayer">Ategyn Adobe Flash</a> i ddangos y cynnwys hwn.'; 213 $lang['download'] = 'Lawrlwytho Darn'; 214 $lang['tools'] = 'Teclynnau'; 215 $lang['user_tools'] = 'Teclynnau Defnyddiwr'; 216 $lang['site_tools'] = 'Teclynnau Safle'; 217 $lang['page_tools'] = 'Teclynnau Tudalennau'; 218 $lang['skip_to_content'] = 'nedio i\'r cynnwys'; 219 $lang['sidebar'] = 'Bar ochr'; 220 221 $lang['mail_newpage'] = 'ychwanegwyd tudalen:'; 222 $lang['mail_changed'] = 'newidiwyd tudalen:'; 223 $lang['mail_subscribe_list'] = 'newidiwyd tudalennau mewn namespace:'; //namespace 224 $lang['mail_new_user'] = 'defnyddiwr newydd:'; 225 $lang['mail_upload'] = 'lanlwythwyd ffeil:'; 226 227 $lang['changes_type'] = 'Dangos newidiadau mewn'; 228 $lang['pages_changes'] = 'Tudalennau'; 229 $lang['media_changes'] = 'Ffeiliau cyfrwng'; 230 $lang['both_changes'] = 'Tudalennau a ffeiliau cyfrwng'; 231 232 $lang['qb_bold'] = 'Testun Bras'; 233 $lang['qb_italic'] = 'Testun Italig'; 234 $lang['qb_underl'] = 'Testun wedi\'i Danlinellu'; 235 $lang['qb_code'] = 'Testun Unbylchog'; 236 $lang['qb_strike'] = 'Testun Llinell Drwodd'; 237 $lang['qb_h1'] = 'Pennawd Lefel 1'; 238 $lang['qb_h2'] = 'Pennawd Lefel 2'; 239 $lang['qb_h3'] = 'Pennawd Lefel 3'; 240 $lang['qb_h4'] = 'Pennawd Lefel 4'; 241 $lang['qb_h5'] = 'Pennawd Lefel 5'; 242 $lang['qb_h'] = 'Pennawd'; 243 $lang['qb_hs'] = 'Dewis Pennawd'; 244 $lang['qb_hplus'] = 'Pennawd Uwch'; 245 $lang['qb_hminus'] = 'Pennawd Is'; 246 $lang['qb_hequal'] = 'Pennawd yr un Lefel'; 247 $lang['qb_link'] = 'Dolen fewnol'; 248 $lang['qb_extlink'] = 'Dolen allanol'; 249 $lang['qb_hr'] = 'Llinell Lorweddol'; 250 $lang['qb_ol'] = 'Eitem Rhestr Drefnedig'; 251 $lang['qb_ul'] = 'Eitem Rhestr Rifol'; 252 $lang['qb_media'] = 'Ychwanegu Delweddau a ffeiliau eraill (agor mewn ffenestr newydd)'; 253 $lang['qb_sig'] = 'Mewnosod Llofnod'; 254 $lang['qb_smileys'] = 'Gwenogluniau'; 255 $lang['qb_chars'] = 'Nodau Arbennig'; 256 257 $lang['upperns'] = 'neidio i namespace uwch'; //namespace 258 259 $lang['metaedit'] = 'Golygu Metadata'; 260 $lang['metasaveerr'] = 'Methwyd ysgrifennu metadata'; 261 $lang['metasaveok'] = 'Cadwyd y metadata'; 262 $lang['img_title'] = 'Teitl:'; 263 $lang['img_caption'] = 'Egluryn:'; 264 $lang['img_date'] = 'Dyddiad:'; 265 $lang['img_fname'] = 'Enw ffeil:'; 266 $lang['img_fsize'] = 'Maint:'; 267 $lang['img_artist'] = 'Ffotograffydd:'; 268 $lang['img_copyr'] = 'Hawlfraint:'; 269 $lang['img_format'] = 'Fformat:'; 270 $lang['img_camera'] = 'Camera:'; 271 $lang['img_keywords'] = 'Allweddeiriau:'; 272 $lang['img_width'] = 'Lled:'; 273 $lang['img_height'] = 'Uchder:'; 274 275 $lang['subscr_subscribe_success'] = 'Ychwanegwyd %s i\'r rhestr danysgrifio ar gyfer %s'; 276 $lang['subscr_subscribe_error'] = 'Gwall wrth ychwanegu %s i\'r rhestr danysgrifio ar gyfer %s'; 277 $lang['subscr_subscribe_noaddress'] = '\'Sdim cyfeiriad wedi\'i gysylltu gyda\'ch defnyddair, felly \'sdim modd eich ychwanegu chi i\'r rhestr danysgrifio'; 278 $lang['subscr_unsubscribe_success'] = 'Tynnwyd %s o\'r rhestr danysgrifio ar gyfer %s'; 279 $lang['subscr_unsubscribe_error'] = 'Roedd gwall wrth dynnu %s o\'r rhestr danysgrfio ar gyfer %s'; 280 $lang['subscr_already_subscribed'] = 'Mae %s eisoes wedi tanysgrifio i %s'; 281 $lang['subscr_not_subscribed'] = '\'Dyw %s heb danysgrifio i %s'; 282 // Manage page for subscriptions 283 $lang['subscr_m_not_subscribed'] = '\'Dych chi heb danysgrifio i\'r dudalen gyfredol neu\'r namespace, yn bresennol.'; //namespace 284 $lang['subscr_m_new_header'] = 'Ychwanegu tanysgrifiad'; 285 $lang['subscr_m_current_header'] = 'Tanysgrifiadau cyfredol'; 286 $lang['subscr_m_unsubscribe'] = 'Tynnu tanysgrifiad'; 287 $lang['subscr_m_subscribe'] = 'Tanysgrifio'; 288 $lang['subscr_m_receive'] = 'Derbyn'; 289 $lang['subscr_style_every'] = 'ebost ar bob newid'; 290 $lang['subscr_style_digest'] = 'ebost cryno o\'r newidiadau ar bob tudalen (pob %.2f diwrnod)'; 291 $lang['subscr_style_list'] = 'rhestr o dudalennau a newidiwyd ers yr ebost diwethaf (pob %.2f diwrnod)'; 292 293 /* auth.class language support */ 294 $lang['authtempfail'] = '\'Dyw dilysiad defnyddiwr ddim ar gael yn bresennol (dros dro). Os ydy\'r sefyllfa\'n parhau, cysylltwch â gweinyddwr y wici.'; 295 296 /* installer strings */ 297 $lang['i_chooselang'] = 'Dewiswch eich iaith'; 298 $lang['i_installer'] = 'Arsefydlwr DokuWiki'; 299 $lang['i_wikiname'] = 'Enw Wici'; 300 $lang['i_enableacl'] = 'Galluogi ACL (awgrymwyd)'; 301 $lang['i_superuser'] = 'Uwchddefnyddiwr'; 302 $lang['i_problems'] = 'Gwnaeth yr arsefydlwr ddod o hyd i broblemau, isod. \'Sdim modd parhau nes i chi eu datrys nhw.'; 303 $lang['i_modified'] = 'Oherwydd rhesymau diogelwch, bydd y sgript hwn dim ond yn gweithio gydag arsefydliad DokuWiki newydd sydd heb ei newid. 304 Dylech chi naill ai ail-echdynnu\'r ffeiliau o\'r pecyn a lawrlwythwyd neu porwch dros y 305 <a href="https://www.dokuwiki.org/install">canllawiau arsefydylu Dokuwiki</a> cyfan'; 306 $lang['i_funcna'] = 'Swyddogaeth PHP <code>%s</code> ddim ar gael. Posib bod eich gwesteiwr wedi\'i hanalluogi am ryw reswm?'; 307 $lang['i_phpver'] = 'Mae\'ch fersiwn PHP <code>%s</code> yn is na\'r hyn sydd ei angen <code>%s</code>. Mae angen i chi ddiweddaru eich arsefydliad PHP.'; 308 $lang['i_mbfuncoverload'] = 'Mae\'n rhaid analluogi mbstring.func_overload mewn php.ini er mwyn rhedeg DokuWiki.'; 309 $lang['i_permfail'] = '\'Dyw DokuWiki ddim yn gallu ysgrifennu i <code>%s</code>. Mae angen newid gosodiadau hawliau ar gyfer y ffolder hwn!'; 310 $lang['i_confexists'] = 'Mae <code>%s</code> eisoes yn bodoli'; 311 $lang['i_writeerr'] = 'Methu creu <code>%s</code>. Bydd angen i chi wirio hawliau ffolder/ffeil a chreu\'r ffeil gan law.'; 312 $lang['i_badhash'] = 'dokuwiki.php heb ei adnabod neu wedi\'i newid (hash=<code>%s</code>)'; 313 $lang['i_badval'] = '<code>%s</code> - gwerth anghyfreithlon neu wag'; 314 $lang['i_success'] = 'Gorffennodd y ffurfwedd yn llwyddiannus. Gallwch chi ddileu\'r ffeil install.php nawr. Ewch 315 <a href="doku.php?id=wiki:welcome">i\'ch DokuWiki newydd</a>.'; 316 $lang['i_failure'] = 'Ymddangosodd gwallau wrth ysgrifennu\'r ffeiliau ffurfwedd. Bydd angen i chi eu cywiro 317 nhw gan law cyn gallwch chi ddefnyddio\'ch <a href="doku.php?id=wiki:welcome">DokuWiki newydd</a>.'; 318 $lang['i_policy'] = 'Polisi ACL cychwynnol'; 319 $lang['i_pol0'] = 'Wici Agored (darllen, ysgrifennu, lanlwytho i bawb)'; 320 $lang['i_pol1'] = 'Wici Cyhoeddus (darllen i bawb, ysgrifennu a lanlwytho i ddefnyddwyr cofrestredig)'; 321 $lang['i_pol2'] = 'Wici Caeedig (darllen, ysgrifennu, lanlwytho i ddefnyddwyr cofrestredig yn unig)'; 322 $lang['i_allowreg'] = 'Caniatáu defnyddwyr i gofrestru eu hunain'; 323 $lang['i_retry'] = 'Ailgeisio'; 324 $lang['i_license'] = 'Dewiswch y drwydded rydych chi am osod ar eich cynnwys:'; 325 $lang['i_license_none'] = 'Peidio â dangos unrhyw wybodaeth drwyddedu'; 326 $lang['i_pop_field'] = 'Plis, helpwch ni i wella\'r profiad o ddefnyddio DokuWiki:'; 327 $lang['i_pop_label'] = 'Anfon data defnydd anhysbys i ddatblygwyr DokuWiki unwaith y mis'; 328 329 $lang['recent_global'] = 'Yn bresennol, rydych chi\'n gwylio newidiadau tu fewn namespace <b>%s</b>. Gallwch chi hefyd <a href="%s">weld y newidiadau diweddar ar gyfer y wici cyfan</a>.'; //namespace 330 331 $lang['years'] = '%d blynedd yn ôl'; 332 $lang['months'] = '%d mis yn ôl'; 333 $lang['weeks'] = '%d wythnos yn ôl'; 334 $lang['days'] = '%d diwrnod yn ôl'; 335 $lang['hours'] = '%d awr yn ôl'; 336 $lang['minutes'] = '%d munud yn ôl'; 337 $lang['seconds'] = '%d eiliad yn ôl'; 338 339 $lang['wordblock'] = 'Doedd eich newid heb gadw gan ei fod yn cynnwys testun wedi\'i flocio (sbam).'; 340 341 $lang['media_uploadtab'] = 'Lanlwytho'; 342 $lang['media_searchtab'] = 'Chwilio'; 343 $lang['media_file'] = 'Ffeil'; 344 $lang['media_viewtab'] = 'Golwg'; 345 $lang['media_edittab'] = 'Golygu'; 346 $lang['media_historytab'] = 'Hanes'; 347 $lang['media_list_thumbs'] = 'Bawdlun'; 348 $lang['media_list_rows'] = 'Rhesi'; 349 $lang['media_sort_name'] = 'Enw'; 350 $lang['media_sort_date'] = 'Dyddiad'; 351 $lang['media_namespaces'] = 'Dewis namespace'; //namespace 352 $lang['media_files'] = 'Ffeiliau mewn %s'; 353 $lang['media_upload'] = 'Lanlwytho i %s'; 354 $lang['media_search'] = 'Chwilio mewn %s'; 355 $lang['media_view'] = '%s'; 356 $lang['media_viewold'] = '%s ar %s'; 357 $lang['media_edit'] = 'Golygu %s'; 358 $lang['media_history'] = 'Hanes %s'; 359 $lang['media_meta_edited'] = 'golygwyd metadata'; 360 $lang['media_perm_read'] = 'Sori, ond \'sdim digon o hawliau \'da chi i ddarllen ffeiliau.'; 361 $lang['media_perm_upload'] = 'Sori, ond \'sdim digon o hawliau \'da chi i lanlwytho ffeiliau.'; 362 $lang['media_update'] = 'Lanlwytho fersiwn newydd'; 363 $lang['media_restore'] = 'Adfer y fersiwn hwn'; 364 $lang['media_acl_warning'] = 'Gall y rhestr hon fod yn anghyflawn oherwydd cyfyngiadau ACL a thudalennau coll.'; 365 366 $lang['currentns'] = 'Namespace cyfredol'; //namespace 367 $lang['searchresult'] = 'Canlyniad Chwilio'; 368 $lang['plainhtml'] = 'HTML Plaen'; 369 $lang['wikimarkup'] = 'Iaith Wici'; 370 $lang['page_nonexist_rev'] = 'Doedd y dudalen ddim yn bodoli ar %s. Cafodd ei chreu wedyn ar <a href="%s">%s</a>.'; 371 $lang['unable_to_parse_date'] = 'Methu dosbarthu ar baramedr "%s".'; 372 //Setup VIM: ex: et ts=2 :
title
Description
Body
title
Description
Body
title
Description
Body
title
Body