[ Index ] |
PHP Cross Reference of DokuWiki |
[Summary view] [Print] [Text view]
1 <?php 2 3 /** 4 * @license GPL 2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) 5 * 6 * @author Hamp Gábor <gabor.hamp@gmail.com> 7 * @author Viktor Horváth <horvath.viktor@forrastrend.hu> 8 * @author Sandor TIHANYI <stihanyi+dw@gmail.com> 9 * @author Siaynoq Mage <siaynoqmage@gmail.com> 10 * @author schilling.janos <schilling.janos@gmail.com> 11 * @author Szabó Dávid <szabo.david@gyumolcstarhely.hu> 12 * @author Marton Sebok <sebokmarton@gmail.com> 13 */ 14 $lang['menu'] = 'Beállítóközpont'; 15 $lang['error'] = 'Helytelen érték miatt a módosítások nem mentődtek. Nézd át a módosításokat, és ments újra. 16 <br />A helytelen érték(ek)et piros kerettel jelöljük.'; 17 $lang['updated'] = 'A módosítások sikeresen beállítva.'; 18 $lang['nochoice'] = '(nincs egyéb lehetőség)'; 19 $lang['locked'] = 'A beállításokat tartalmazó fájlt nem tudtam frissíteni.<br /> 20 Nézd meg, hogy a fájl neve és jogosultságai helyesen vannak-e beállítva!'; 21 $lang['danger'] = 'Figyelem: ezt a beállítást megváltoztatva a konfigurációs menü hozzáférhetetlenné válhat.'; 22 $lang['warning'] = 'Figyelmeztetés: a beállítás megváltoztatása nem kívánt viselkedést okozhat.'; 23 $lang['security'] = 'Biztonsági figyelmeztetés: a beállítás megváltoztatása biztonsági veszélyforrást okozhat.'; 24 $lang['_configuration_manager'] = 'Beállítóközpont'; 25 $lang['_header_dokuwiki'] = 'DokuWiki beállítások'; 26 $lang['_header_plugin'] = 'Bővítmények beállításai'; 27 $lang['_header_template'] = 'Sablon beállítások'; 28 $lang['_header_undefined'] = 'Nem definiált értékek'; 29 $lang['_basic'] = 'Alap beállítások'; 30 $lang['_display'] = 'Megjelenítés beállításai'; 31 $lang['_authentication'] = 'Azonosítás beállításai'; 32 $lang['_anti_spam'] = 'Anti-Spam beállítások'; 33 $lang['_editing'] = 'Szerkesztési beállítások'; 34 $lang['_links'] = 'Link beállítások'; 35 $lang['_media'] = 'Média beállítások'; 36 $lang['_notifications'] = 'Értesítési beállítások'; 37 $lang['_syndication'] = 'Hírfolyam beállítások'; 38 $lang['_advanced'] = 'Haladó beállítások'; 39 $lang['_network'] = 'Hálózati beállítások'; 40 $lang['_msg_setting_undefined'] = 'Nincs beállított metaadat.'; 41 $lang['_msg_setting_no_class'] = 'Nincs beállított osztály.'; 42 $lang['_msg_setting_no_default'] = 'Nincs alapértelmezett érték.'; 43 $lang['title'] = 'Wiki neve'; 44 $lang['start'] = 'Kezdőoldal neve'; 45 $lang['lang'] = 'Nyelv'; 46 $lang['template'] = 'Sablon'; 47 $lang['tagline'] = 'Lábléc (ha a sablon támogatja)'; 48 $lang['sidebar'] = 'Oldalsáv oldal neve (ha a sablon támogatja), az üres mező letiltja az oldalsáv megjelenítését'; 49 $lang['license'] = 'Milyen licenc alatt érhető el a tartalom?'; 50 $lang['savedir'] = 'Könyvtár az adatok mentésére'; 51 $lang['basedir'] = 'Báziskönyvtár (pl. <code>/dokuwiki/</code>). Hagyd üresen az automatikus beállításhoz!'; 52 $lang['baseurl'] = 'Báziscím (pl. <code>http://www.yourserver.com</code>). Hagyd üresen az automatikus beállításhoz!'; 53 $lang['cookiedir'] = 'Sütik címe. Hagy üresen a báziscím használatához!'; 54 $lang['dmode'] = 'Könyvtár létrehozási maszk'; 55 $lang['fmode'] = 'Fájl létrehozási maszk'; 56 $lang['allowdebug'] = 'Debug üzemmód <b>Kapcsold ki, hacsak biztos nem szükséges!</b>'; 57 $lang['recent'] = 'Utolsó változatok száma'; 58 $lang['recent_days'] = 'Hány napig tartsuk meg a korábbi változatokat?'; 59 $lang['breadcrumbs'] = 'Nyomvonal elemszám'; 60 $lang['youarehere'] = 'Hierarchikus nyomvonal'; 61 $lang['fullpath'] = 'Az oldalak teljes útvonalának mutatása a láblécben'; 62 $lang['typography'] = 'Legyen-e tipográfiai csere'; 63 $lang['dformat'] = 'Dátum formázás (lásd a PHP <a href="http://php.net/strftime">strftime</a> függvényt)'; 64 $lang['signature'] = 'Aláírás'; 65 $lang['showuseras'] = 'A felhasználó melyik adatát mutassunk az utolsó változtatás adatainál?'; 66 $lang['toptoclevel'] = 'A tartalomjegyzék felső szintje'; 67 $lang['tocminheads'] = 'Legalább ennyi címsor hatására generálódjon tartalomjegyzék'; 68 $lang['maxtoclevel'] = 'A tartalomjegyzék mélysége'; 69 $lang['maxseclevel'] = 'A szakasz-szerkesztés maximális szintje'; 70 $lang['camelcase'] = 'CamelCase használata hivatkozásként'; 71 $lang['deaccent'] = 'Oldalnevek ékezettelenítése'; 72 $lang['useheading'] = 'Az első fejléc legyen az oldalnév'; 73 $lang['sneaky_index'] = 'Alapértelmezetten minden névtér látszik a DokuWiki áttekintő (index) oldalán. Ezen opció bekapcsolása után azok nem jelennek meg, melyekhez a felhasználónak nincs olvasás joga. De ezzel eltakarhatunk egyébként elérhető al-névtereket is, így bizonyos ACL beállításoknál használhatatlan indexet eredményez ez a beállítás.'; 74 $lang['hidepages'] = 'Az itt megadott oldalak elrejtése (reguláris kifejezés)'; 75 $lang['useacl'] = 'Hozzáférési listák (ACL) használata'; 76 $lang['autopasswd'] = 'Jelszavak automatikus generálása'; 77 $lang['authtype'] = 'Authentikációs háttérrendszer'; 78 $lang['passcrypt'] = 'Jelszó titkosítási módszer'; 79 $lang['defaultgroup'] = 'Alapértelmezett csoport'; 80 $lang['superuser'] = 'Adminisztrátor - csoport vagy felhasználó, aki teljes hozzáférési joggal rendelkezik az oldalakhoz és funkciókhoz, a hozzáférési jogosultságoktól függetlenül'; 81 $lang['manager'] = 'Menedzser - csoport vagy felhasználó, aki bizonyos menedzsment funkciókhoz hozzáfér'; 82 $lang['profileconfirm'] = 'Beállítások változtatásának megerősítése jelszóval'; 83 $lang['rememberme'] = 'Állandó sütik engedélyezése (az "emlékezz rám" funkcióhoz)'; 84 $lang['disableactions'] = 'Bizonyos DokuWiki tevékenységek (action) tiltása'; 85 $lang['disableactions_check'] = 'Ellenőrzés'; 86 $lang['disableactions_subscription'] = 'Feliratkozás/Leiratkozás'; 87 $lang['disableactions_wikicode'] = 'Forrás megtekintése/Nyers adat exportja'; 88 $lang['disableactions_profile_delete'] = 'Saját felhasználó törlése'; 89 $lang['disableactions_other'] = 'Egyéb tevékenységek (vesszővel elválasztva)'; 90 $lang['disableactions_rss'] = 'XML hírfolyam (RSS)'; 91 $lang['auth_security_timeout'] = 'Authentikációs biztonsági időablak (másodperc)'; 92 $lang['securecookie'] = 'A böngészők a HTTPS felett beállított sütijüket csak HTTPS felett küldhetik? Kapcsoljuk ki ezt az opciót, ha csak a bejelentkezést védjük SSL-lel, a wiki tartalmának böngészése nyílt forgalommal történik.'; 93 $lang['remote'] = 'Távoli API engedélyezése. Ezzel más alkalmazások XML-RPC-n keresztül hozzáférhetnek a wikihez.'; 94 $lang['remoteuser'] = 'A távoli API hozzáférés korlátozása a következő felhasználókra vagy csoportokra. Hagyd üresen, ha mindenki számára elérhető!'; 95 $lang['usewordblock'] = 'Szólista alapú spam-szűrés'; 96 $lang['relnofollow'] = 'rel="nofollow" beállítás használata külső hivatkozásokra'; 97 $lang['indexdelay'] = 'Várakozás indexelés előtt (másodperc)'; 98 $lang['mailguard'] = 'Email címek olvashatatlanná tétele címgyűjtők számára'; 99 $lang['iexssprotect'] = 'Feltöltött fájlok ellenőrzése kártékony JavaScript vagy HTML kód elkerülésére'; 100 $lang['usedraft'] = 'Piszkozat automatikus mentése szerkesztés alatt'; 101 $lang['locktime'] = 'Oldal-zárolás maximális időtartama (másodperc)'; 102 $lang['cachetime'] = 'A gyorsítótár maximális élettartama (másodperc)'; 103 $lang['target____wiki'] = 'Cél-ablak belső hivatkozásokhoz'; 104 $lang['target____interwiki'] = 'Cél-ablak interwiki hivatkozásokhoz'; 105 $lang['target____extern'] = 'Cél-ablak külső hivatkozásokhoz'; 106 $lang['target____media'] = 'Cél-ablak média-fájl hivatkozásokhoz'; 107 $lang['target____windows'] = 'Cél-ablak Windows hivatkozásokhoz'; 108 $lang['mediarevisions'] = 'Médiafájlok verziókövetésének engedélyezése'; 109 $lang['refcheck'] = 'Médiafájlok hivatkozásainak ellenőrzése'; 110 $lang['gdlib'] = 'GD Lib verzió'; 111 $lang['im_convert'] = 'Útvonal az ImageMagick csomag convert parancsához'; 112 $lang['jpg_quality'] = 'JPG tömörítés minősége (0-100)'; 113 $lang['fetchsize'] = 'Maximális méret (bájtban), amit a fetch.php letölthet kívülről'; 114 $lang['subscribers'] = 'Oldalváltozás-listára feliratkozás engedélyezése'; 115 $lang['subscribe_time'] = 'Az értesítések kiküldésének késleltetése (másodperc); Érdemes kisebbet választani, mint a változások megőrzésének maximális ideje.'; 116 $lang['notify'] = 'Az oldal-változásokat erre az e-mail címre küldje'; 117 $lang['registernotify'] = 'Értesítés egy újonnan regisztrált felhasználóról erre az e-mail címre'; 118 $lang['mailfrom'] = 'Az automatikusan küldött levelekben használt e-mail cím'; 119 $lang['mailprefix'] = 'Előtag az automatikus e-mailek tárgyában'; 120 $lang['htmlmail'] = 'Szebb, de nagyobb méretű HTML multipart e-mailek küldése. Tiltsd le a nyers szöveges üzenetekhez!'; 121 $lang['sitemap'] = 'Hány naponként generáljunk Google sitemap-ot?'; 122 $lang['rss_type'] = 'XML hírfolyam típus'; 123 $lang['rss_linkto'] = 'XML hírfolyam hivatkozás'; 124 $lang['rss_content'] = 'Mit mutassunk az XML hírfolyam elemekben?'; 125 $lang['rss_update'] = 'Hány másodpercenként frissítsük az XML hírfolyamot?'; 126 $lang['rss_show_summary'] = 'A hírfolyam címébe összefoglaló helyezése'; 127 $lang['rss_media'] = 'Milyen változások legyenek felsorolva az XML hírfolyamban?'; 128 $lang['rss_media_o_both'] = 'mindkettő'; 129 $lang['rss_media_o_pages'] = 'oldalak'; 130 $lang['updatecheck'] = 'Frissítések és biztonsági figyelmeztetések figyelése. Ehhez a DokuWikinek kapcsolatba kell lépnie a update.dokuwiki.org-gal.'; 131 $lang['userewrite'] = 'Szép URL-ek használata'; 132 $lang['useslash'] = 'Per-jel használata névtér-elválasztóként az URL-ekben'; 133 $lang['sepchar'] = 'Szó elválasztó az oldalnevekben'; 134 $lang['canonical'] = 'Teljesen kanonikus URL-ek használata'; 135 $lang['fnencode'] = 'A nem ASCII fájlnevek dekódolási módja'; 136 $lang['autoplural'] = 'Többes szám ellenőrzés a hivatkozásokban (angol)'; 137 $lang['compression'] = 'Tömörítés használata a törölt lapokhoz'; 138 $lang['gzip_output'] = 'gzip tömörítés használata xhtml-hez (Content-Encoding)'; 139 $lang['compress'] = 'CSS és JavaScript fájlok tömörítése'; 140 $lang['cssdatauri'] = 'Mérethatár bájtokban, ami alatti CSS-ben hivatkozott fájlok közvetlenül beágyazódjanak a stíluslapba. <code>400</code>-<code>600</code> bájt ideális érték. Állítsd <code>0</code>-ra a beágyazás kikapcsolásához!'; 141 $lang['send404'] = '"HTTP 404/Page Not Found" küldése nemlétező oldalak esetén'; 142 $lang['broken_iua'] = 'Az ignore_user_abort függvény hibát dob a rendszereden? Ez nem működő keresési indexet eredményezhet. Az IIS+PHP/CGI összeállításról tudjuk, hogy hibát dob. Lásd a <a href="http://bugs.splitbrain.org/?do=details&task_id=852">Bug 852</a> oldalt a további infóért.'; 143 $lang['xsendfile'] = 'Használjuk az X-Sendfile fejlécet, hogy a webszerver statikus állományokat tudjon küldeni? A webszervernek is támogatnia kell ezt a funkciót.'; 144 $lang['renderer_xhtml'] = 'Az elsődleges (xhtml) wiki kimenet generálója'; 145 $lang['renderer__core'] = '%s (dokuwiki mag)'; 146 $lang['renderer__plugin'] = '%s (bővítmény)'; 147 $lang['search_fragment_o_exact'] = 'pontosan'; 148 $lang['search_fragment_o_contains'] = 'tartalmaz'; 149 $lang['dnslookups'] = 'A DokuWiki megpróbál hosztneveket keresni a távoli IP-címekhez. Amennyiben lassú, vagy nem működő DNS-szervered van vagy csak nem szeretnéd ezt a funkciót, tiltsd le ezt az opciót!'; 150 $lang['proxy____host'] = 'Proxy-szerver neve'; 151 $lang['proxy____port'] = 'Proxy port'; 152 $lang['proxy____user'] = 'Proxy felhasználó név'; 153 $lang['proxy____pass'] = 'Proxy jelszó'; 154 $lang['proxy____ssl'] = 'SSL használata a proxyhoz csatlakozáskor'; 155 $lang['proxy____except'] = 'URL szabály azokra a webcímekre, amit szeretnél, hogy ne kezeljen a proxy.'; 156 $lang['license_o_'] = 'Nincs kiválasztva'; 157 $lang['typography_o_0'] = 'nem'; 158 $lang['typography_o_1'] = 'Csak a dupla idézőjelet'; 159 $lang['typography_o_2'] = 'Minden idézőjelet (előfordulhat, hogy nem mindig működik)'; 160 $lang['userewrite_o_0'] = 'nem'; 161 $lang['userewrite_o_1'] = '.htaccess-szel'; 162 $lang['userewrite_o_2'] = 'DokuWiki saját módszerével'; 163 $lang['deaccent_o_0'] = 'kikapcsolva'; 164 $lang['deaccent_o_1'] = 'ékezetek eltávolítása'; 165 $lang['deaccent_o_2'] = 'távirati stílus'; 166 $lang['gdlib_o_0'] = 'GD Lib nem elérhető'; 167 $lang['gdlib_o_1'] = 'Version 1.x'; 168 $lang['gdlib_o_2'] = 'Auto felismerés'; 169 $lang['rss_type_o_rss'] = 'RSS 0.91'; 170 $lang['rss_type_o_rss1'] = 'RSS 1.0'; 171 $lang['rss_type_o_rss2'] = 'RSS 2.0'; 172 $lang['rss_type_o_atom'] = 'Atom 0.3'; 173 $lang['rss_type_o_atom1'] = 'Atom 1.0'; 174 $lang['rss_content_o_abstract'] = 'Kivonat'; 175 $lang['rss_content_o_diff'] = 'Unified diff formátum'; 176 $lang['rss_content_o_htmldiff'] = 'HTML formázott változás tábla'; 177 $lang['rss_content_o_html'] = 'Teljes HTML oldal tartalom'; 178 $lang['rss_linkto_o_diff'] = 'a változás nézetre'; 179 $lang['rss_linkto_o_page'] = 'az átdolgozott oldalra'; 180 $lang['rss_linkto_o_rev'] = 'a változatok listájára'; 181 $lang['rss_linkto_o_current'] = 'a jelenlegi oldalra'; 182 $lang['compression_o_0'] = 'nincs tömörítés'; 183 $lang['compression_o_gz'] = 'gzip'; 184 $lang['compression_o_bz2'] = 'bz2'; 185 $lang['xsendfile_o_0'] = 'nincs használatban'; 186 $lang['xsendfile_o_1'] = 'Lighttpd saját fejléc (1.5-ös verzió előtti)'; 187 $lang['xsendfile_o_2'] = 'Standard X-Sendfile fejléc'; 188 $lang['xsendfile_o_3'] = 'Nginx saját X-Accel-Redirect fejléce'; 189 $lang['showuseras_o_loginname'] = 'Azonosító'; 190 $lang['showuseras_o_username'] = 'Teljes név'; 191 $lang['showuseras_o_username_link'] = 'A felhasználó teljes neve belső wiki-hivatkozásként'; 192 $lang['showuseras_o_email'] = 'E-mail cím (olvashatatlanná téve az e-mailcím védelem beállítása szerint)'; 193 $lang['showuseras_o_email_link'] = 'E-mail cím mailto: linkként'; 194 $lang['useheading_o_0'] = 'Soha'; 195 $lang['useheading_o_navigation'] = 'Csak navigációhoz'; 196 $lang['useheading_o_content'] = 'Csak Wiki tartalomhoz'; 197 $lang['useheading_o_1'] = 'Mindig'; 198 $lang['readdircache'] = 'A könyvtár olvasás gyorsítótárának maximális tárolási ideje (másodperc)';
title
Description
Body
title
Description
Body
title
Description
Body
title
Body